Todas as mensaxes do sistema
De Wiki Aller
Esta é unha lista de todas as mensaxes dispoñibles no espazo de nomes MediaWiki.
Por favor, visite a localización MediaWiki e translatewiki.net se quere contribuír á localización xenérica de MediaWiki.![]() Primeira páxina |
![]() Páxina anterior |
![]() Páxina seguinte |
![]() Última páxina |
| Nome | Texto predeterminado |
|---|---|
| Texto actual | |
| badipaddress (Conversa) | O enderezo IP non é válido |
| badretype (Conversa) | Os contrasinais que inseriu non coinciden entre si. |
| badsig (Conversa) | Sinatura non válida; comprobe o código HTML utilizado. |
| badsiglength (Conversa) | A súa sinatura é demasiado longa. Ha de ter menos {{PLURAL:$1|dun carácter|de $1 caracteres}}. |
| badtitle (Conversa) | Título incorrecto |
| badtitletext (Conversa) | O título da páxina pedida non era válido, estaba baleiro ou proviña dunha ligazón interlingua ou interwiki incorrecta. Pode conter un ou máis caracteres dos que non se poden empregar nos títulos. |
| blanknamespace (Conversa) | (Principal) |
| blankpage (Conversa) | Baleirar a páxina |
| block-log-flags-angry-autoblock (Conversa) | realzou o autobloqueo permitido |
| block-log-flags-anononly (Conversa) | só usuarios anónimos |
| block-log-flags-noautoblock (Conversa) | bloqueo automático deshabilitado |
| block-log-flags-nocreate (Conversa) | desactivada a creación de contas de usuario |
| block-log-flags-noemail (Conversa) | correo electrónico bloqueado |
| block-log-flags-nousertalk (Conversa) | desactivada a edición da súa conversa |
| blocked-mailpassword (Conversa) | O seu enderezo IP está bloqueado e ten restrinxida a edición de artigos. Tampouco se lle permite usar a función de recuperación do contrasinal para evitar abusos do sistema. |
| blocked-notice-logextract (Conversa) | Este usuario está bloqueado. Velaquí está a última entrada do rexistro de bloqueos, por se quere consultala: |
| blockededitsource (Conversa) | O texto das '''súas edicións''' en '''$1''' móstrase a continuación: |
| blockednoreason (Conversa) | non se deu ningunha razón |
| blockedoriginalsource (Conversa) | O código fonte de '''$1''' móstrase a continuación: |
| blockedtext (Conversa) | '''O seu nome de usuario ou enderezo IP foi bloqueado.''' O bloqueo foi realizado por $1. A razón que deu foi ''$2''. * Inicio do bloqueo: $8 * Caducidade do bloqueo: $6 * Pretendeuse bloquear: $7 Pode contactar con $1 ou con calquera outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir este bloqueo. Non pode empregar a característica "Enviar un correo electrónico a este usuario" a non ser que dispoña dun enderezo electrónico válido rexistrado nas súas [[Special:Preferences|preferencias de usuario]] e que o seu uso non fose bloqueado. O seu enderezo IP actual é $3 e o ID do bloqueo é #$5. Por favor, inclúa eses datos nas consultas que faga. |
| blockedtitle (Conversa) | O usuario está bloqueado |
| blockip (Conversa) | Bloquear este usuario |
| blockip-legend (Conversa) | Bloquear un usuario |
| blockip-title (Conversa) | Bloquear un usuario |
| blockipsuccesssub (Conversa) | Bloqueo exitoso |
| blockipsuccesstext (Conversa) | O enderezo IP [[Special:Contributions/$1|$1]] foi bloqueado.<br /> Olle a [[Special:IPBlockList|lista de enderezos IP e usuarios bloqueados]] para revisalo. |
| blockiptext (Conversa) | Use o seguinte formulario para bloquear o acceso de escritura desde un enderezo IP ou para bloquear un usuario específico. Isto debería facerse só para previr vandalismo, e de acordo coa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|política e normas]] vixentes. Explique a razón específica do bloqueo (por exemplo, citando as páxinas concretas que sufriron vandalismo). |
| blocklink (Conversa) | bloquear |
| blocklist-nousertalk (Conversa) | non pode editar a súa conversa |
| blocklistline (Conversa) | $1, $2 bloqueou a "$3" ($4) |
| blocklog-showlog (Conversa) | Este usuario xa foi bloqueado con anterioridade. Velaquí está o rexistro de bloqueos por se quere consultalo: |
| blocklog-showsuppresslog (Conversa) | Este usuario xa foi bloqueado e agochado con anterioridade. Velaquí está o rexistro de supresións por se quere consultalo: |
| blocklogentry (Conversa) | bloqueou a "[[$1]]" cun tempo de duración de $2 $3 |
| blocklogpage (Conversa) | Rexistro de bloqueos |
| blocklogtext (Conversa) | Este é o rexistro das accións de bloqueo e desbloqueo de usuarios. Non se listan os enderezos IP bloqueados automaticamente. Olle a [[Special:IPBlockList|lista de enderezos IP e usuarios bloqueados]] se quere comprobar a lista cos bloqueos vixentes. |
| blockme (Conversa) | Bloquearme |
| bold_sample (Conversa) | Texto en negra |
| bold_tip (Conversa) | Texto en negra |
| booksources (Conversa) | Fontes bibliográficas |
| booksources-go (Conversa) | Ir |
| booksources-invalid-isbn (Conversa) | O ISBN inserido parece non ser válido; comprobe que non haxa erros ao copialo da fonte orixinal. |
| booksources-isbn (Conversa) | ISBN: |
| booksources-search-legend (Conversa) | Procurar fontes bibliográficas |
| booksources-summary (Conversa) | |
| booksources-text (Conversa) | A continuación aparece unha lista de ligazóns cara a outros sitios web que venden libros novos e usados, neles tamén pode obter máis información sobre as obras que está a buscar: |
| boteditletter (Conversa) | b |
| brokenredirects (Conversa) | Redireccións rotas |
| brokenredirects-delete (Conversa) | borrar |
| brokenredirects-edit (Conversa) | editar |
![]() Primeira páxina |
![]() Páxina anterior |
![]() Páxina seguinte |
![]() Última páxina |



