
A não perder este concerto de Aline Frazão e César Herranz, a presentarem A minha embala: encontramo-nos na Escola de Línguas de Lugo nesta 6ª-feira, 5 de março, às 20h.
Músicas “ao encontro das expressões musicais dos diferentes países de língua portuguesa” trazidas por Aline Frazão e César Herranz.
March 4th, 2010
Reproduzimos, a seguir, o artigo publicado por Costa Guimarães hoje no Correio do Minho
Língua galega é o nome oficial no Reino da Espanha e na União Europeia do idioma natural da Comunidade Autónoma da Galiza. Esta língua é falada na Galiza, em zonas de fronteira das Astúrias e de Castela-Leão e nas comunidades de galegos emigrantes, como na Argentina, Cuba e no Uruguai (porque mais de três milhões de emigrantes galegos moram naqueles países).
O galego pode ser visto como uma forma evoluída do galego-português, como o português da Galiza (da mesma forma que se fala de ‘português de Portugal’ ou ‘português do Brasil’).
O galego-português formou-se a partir do século IX, na antiga província romana da Gallæcia e as famílias, as crianças e os jovens da Galiza pedem a solidariedade dos portugueses, com veemência especial dos minhotos, quando preparam uma greve geral nas escolas para protestar contra uma agressão histórica contra uma das fortes componentes da Lusofonia, o galego.
A greve foi convocada pela plataforma Queremos Galego para o dia 21 deste mês para tentar impedir a mais forte agressão contra o idioma próprio da Galiza em toda a vida democrática de Espanha.
Se para os galegos é tão importante envolver todas as pessoas com sensibilidade pela sua cultura, é importante que saibamos ser solidários com eles contra este decreto que não tem o apoio das famílias, nem dos professores, nem dos alunos.
O decreto ofensivo da Língua galega foi apresentado a meio das férias do Natal pela Junta da Galiza sob a capa da aprendizagem do inglês, prejudicando nitidamente o galego, numa acção que os linguistas da Galiza consideram uma burla tremenda porque se vende um suposto ‘trilinguismo’ — castelhano, inglês e Galego — que é impossível aplicar em quase toda a Galiza.
Com falácias sobre o inglês o que tentam é confundir a opinião pública e camuflar esta navallada contra o galego — acusam os promotores da greve geral.
O último censo da Galiza assinalava que 20% dos rapazes e raparigas entre 14 e 19 anos são analfabetos funcionais em galego. A Junta, em lugar de ajudar a resolver este gravíssimo problema, aprofunda-o e cria outros novos. Como se pode entender que se proponha como justo reduzir a presença da língua mãe no horário escolar? — perguntam os opositores deste decreto-lei que favorece o inglês e despreza o galego.
Em nome da liberdade de escolha e face à imposição unilateral de Núñez Feijóo, as comunidades educativas reclamam que se escute a sua voz, porque o decreto galegófobo não merece mais que a sua rejeição.
No dia 21 de Janeiro, os minhotos não devem esquecer um abraço de solidariedade aos galegos que lutam por um dos seus emblemas mais vivos da sua identidade como povo e baluarte da sua autonomia face à imposição castelhana sob a capa da liberdade. Não apenas por amizade aos galegos, mas porque a Lusofonia está ameaçada e ficará empobrecida na Galiza com este decreto da Junta de Nuñez Feijóo.
January 14th, 2010

Elsa de Noronha, declamadora e poeta moçambicana, estará hoje na Escola de Línguas de Lugo com um espectáculo poético-musical, organizado pelo Departamento de Português.
Elsa de Noronha é filha do também poeta António Rui de Noronha, precursor da poesia da pré-negritude em Moçambique; um dos seus poemas, África surge et ambula, (África, levanta-te e caminha) intitula o livro-CD com que a poeta homenageia seu pai e que será apresentado hoje.
RUI de NORONHA
“África, Surge et Ambula”
“Dormes! e o mundo marcha, ó pátria do mistério.
Dormes! e o mundo rola, o mundo vai seguindo…
O progresso caminha ao alto de um hemisfério
E tu dormes no outro o sono teu infinito…
A selva faz de ti sinistro eremitério
Onde sozinha à noite, a fera anda rugindo…
Lança-te o Tempo ao rosto estranho vitupério
E tu, ao Tempo alheia, ó África, dormindo…
Desperta! Já no alto adejam negros corvos
Ansiosos de cair e de beber aos sorvos
Teu sangue ainda quente em carne de sonâmbula.
Desperta! O teu dormir já foi mais que terreno
Ouve a voz do Progresso, este outro nazareno
Que a mão te estende e diz:
África, surge et ambula!”
January 14th, 2010
Talvez estas imagens de bijutaria, que recicla fechos-ecler, sirvam de sugestão para os vossos trabalhos de artesanato, destinados à consecução de dinheiro para a viagem:



Via Reciclando en espiral
December 16th, 2009
Via Portal Galego da Língua soubemos da tertúlia emitida na TVG sobre o ensino do português na Galiza:
1ª parte:
2ª parte:
December 11th, 2009
Na semana passada, desde a biblioteca viajamos a Cabo Verde, ao deserto, à África… através da voz de Silvino Lopes Évora e de Édson Alves, com formosíssima preleção de Joseph Ghamine, professor de português na EOI de Lugo.
O motivo foi a presentação pública do Clube de Leitura Tuga-lugo-lendo, grupo criado para a leitura de obras lusófonas.
O poeta cabo-verdiano, Silvino Lopes Évora, lançou o seu livro Rimas no deserto (ao vosso dispor na biblioteca). Por suas palavras, a obra pretende essencialmente “tentar captar as dificuldades de vida de pessoas de diversas camadas sociais e partes do globo que, muitas vezes, perante um deserto de oportunidades, têm que rimar (que, metaforicamente, aqui quer dizer remar, lutar, contrariar as adversidades da vida) para continuar a viver e manter viva a esperança de alcançar uma vida com mais dignidade e tranquilidade”.
Para quem perdeu o acto, deixamos, a seguir, a reportagem feita por Zé Manuel Nunes; aqui, algumas fotografias.
December 11th, 2009

Deixa por um par de horas o que tiveres previsto para sexta, dia 4, às 19h30.
Na biblioteca da nossa escola vai ser apresentado publicamente Tuga-Lugo-Lendo, um clube de leitura para obras da lusofonia, aberto a qualquer pessoa que desejar partilhar leituras, conversas, risos… criado por iniciativa do Departemento de Português da EOI de Lugo, que o pessoal já conhece.
Pois é: teremos música e poesia. Escutaremos o poeta moçambicano Silvino Lopes Évora, que lançará o seu livro Rimas do Deserto, e Édson Alves, músico cabo-verdiano, tocará umas mornas.
Encontramo-nos na sexta.
December 1st, 2009
Ao clicares aqui podes ler as bases para o Prémio Ensino Secundário Euro-Região 2009.
Ânimos para participares!
November 24th, 2009
Viva!!!
Uma das equipas criada por alunado de 1º de Bac. para o Campeonato do Jogo Planeta NH -de que falámos na entrada anterior- acabou vencedora. Cada integrante ganhou um livro Do Ñ para o NH de Valentim Rodrigues Fagim. Alícia Merino, Maria Rodríguez e Alejandro Pérez Janeiro, os Porreiros, superaram os Legais (Míriam López Veiga, Beatriz Gómez Pérez e Xabier Pardo Valcarce), os Tugas, os Para-lamas, e os Fixes.
Parabéns para todas as equipas concorrentes, muito próximas no desempenho; parabéns e gradecimentos para o Departamento de Português da Escola de Línguas de Lugo, responsáveis pela organização;também para o Valentim Rodrigues Fagim pelos seus trabalhos, sempre encorajadores; agradecimentos especiais para o alunado de 1º de Bac. que, numa tarde-noite de chuvada e ventania, participara nos atos.
November 15th, 2009
Segundo podem ler no cartaz, nesta Sexta-feira temos em Lugo duas interessantes atividades organizadas pelo Departamento de Português da Escola de Línguas de Lugo: o lançamento do livro
Do N para o NH. manual de língua para transitar do galego-castelhano ao galego-português (às 19h30, na Sala de Atos da EOI de Lugo) e, a seguir, por volta das 21h30 no café Biblioteca de Alejandría (Ronda dasMercedes), um campeonato do jogo
Planeta NH, ideado e, em boa parte, elaborado pelo autor do livro, Valentim Rodrigues Fagim.
O pessoal desta escola que não conhecer o livro, pode consultá-lo e pedi-lo na nossa
biblioteca; se não conhecerem o
Planeta NH, podem divertir-se e aprender com ele se clicarem
nesta ligação.
Se formarem uma equipa e quiserem inscrever-se no campeonato, é favor enviarem mail para
deporlugo em
gmail.comA não perder!Vai ser mesmo fixe!
Ânimos para essa equipa de 1º de Bac.!!!
November 9th, 2009
O Espaço Brasil do PGL (Portal Galego da Língua) promove um interessante concurso. Com poucas palavras podes ganhar um livro.
Para saberes as bases, clica aqui.
Só até dia 8, incluído. Escreve já!
November 6th, 2009
Olha e escuta o vídeo; a seguir, carrega no botão star e escolhe as respostas correctas:
November 5th, 2009

Pessoal, foram boas as férias?
Conforme foi combinado nas aulas, recordo que é tempo de se inscreverem nas Provas de Classificação das EOI para continuarem os estudos de Língua Portuguesa:
Datas de inscrição: de 1 a 8 de Setembro.
Prova Escrita: 14 de Setembro às 18h00
Prova oral: 15 de Setembro às 12h30
Qualificações: 16 de setembro às 12h00
Para informação completa: EOI Lugo
Para qualquer consulta, lembrem que podem contactar por mail.
Ânimos! Não deixem para outro ano!
September 3rd, 2009

Para o alunado com as matérias de Física e Matemática em 4º de ESO ou 1º de BAC, a Faculdade de Física da Universidade do Porto convoca a Escola de Verão de Física (de 30 de agosto a 5 de setembro).
Notem que o prazo para completarem o processo de candidatura é 31 de Maio e, portanto, até esta data, é necessário preencher aqui um formulário e o professorado das matérias de Física e Matemática enviará uma carta de recomendação do aluno ou aluna.
A propina a pagar é de 60 euros e inclui o programa científico, a estadia e refeições de 30 de Agosto a 5 de Setembro e o programa de lazer ao final dos dias. Deverá ser paga no primeiro dia da Escola. No caso de não ser possível pagar esta propina, por favor solicita ao teu professor ou professora para mencionar na carta de recomendação que necessitas de apoio financeiro.
A não perder.
May 24th, 2009
Dezanove malucos e dois dedos de conversa
No ano passado, a viagem das turmas de português foi a Lisboa; neste ano estivemos no Porto de 15 a 17 de Abril e foi uma experiência inolvidável. Os que conhecemos as duas cidades -o pessoal de 2º- gostamos imenso de ambas.
Portugal tem locais muito fixes, para além de uma comida deliciosa. Animamos a gente a ir lá e deliciarem-se com as famosas natas ou com o pão-de-ló, que os portugueses definem como “pão muito fofinho e que não seca ainda que se tenha que fazer uma viagem longa.”
Achamos que o Porto é um sítio muito interessante com muita coisa que vale a pena ver. Se forem lá, não deixem de ir à Torre dos Clérigos: ficarão muito surpreendidos com as vistas da cidade; há que a visitar com muita energia e vontade de subir escadas. Mas depois podem relaxar numa das livrarias mais belas do mundo: a
Livraria Lello, muito perto da torre.

Há locais singulares como a
Casa da Música cujo edifício tem forma de meteorito e foi construído depois de um longo concurso a que concorreram 30 arquitectos de todo o mundo. Qualquer coisa envolta com a musica está lá: tem até o mais mínimo detalhe no que diz respeito da acústica nos concertos e da integração da música na educação. Jovens e crianças mereceram especial atenção na criação desta casa: para os
bebezitos, há uma sala em cor roxa e com luzes que semelham as estrelas para que os meninos acreditem que é de noite os acreditem (de facto, parte do pessoal tinha vontade de adormecer lá dentro). E se os pais dos meninos desejarem que eles escutem a musica do auditório, o pessoal da Casa da Música activará uns aparelhos que captam o som, mas o público que estiver na sala de concertos não escutará o barulho dos meninos. Também há salas para adolescentes e jovens -para todas as idades, realmente- com diferentes actividades como criar música nos computadores ou com o movimento do próprio corpo.
Uma das coisa mais engraçadas que fizemos foi a viagem de barco, no primeiro dia. À meia tarde, todo o grupo fomos até ao Cais da Ribeira para apanharmos o barco rabelo e fazermos o “Passeio das Seis Pontes” (para quem não souber, os barcos
rabelos eram empregados para carregar as uvas destinadas à elaboração do vinho do Porto, desde as terras de cultivo, na ribeira alta, até Gaia). Quando começamos a viagem, estava a chover, mas depois,

apesar do frio que
estava, saímos tirar fotos e desfrutar do ar marinho, na proa do barco. Neste passeio pudemos ver algumas da pontes mais famosas do Porto: Ponte do Freixo, Ponte de S. João, Ponte de D. Maria Pia, Ponte do Infante, Ponte de D. Luis I e Ponte da Arrábida. Como facto chocante, tivemos a chance de olharmos -ou imaginarmos- como se estava a formar um tornado? no mar, era surpreendente.
Também visitámos Casa-Museu de Serralves e os seus formosos jardins, a Estação de S. Bento, antigo convento, e outros locais.
Porém, o nosso objectivo era a comunicação oral com os tripeiros para o qual a Maria e a Teresa nos deixaram tempos livres , nem sempre aproveitados para tal fim. Pudemos verificar que a língua é muito similar à galega, salvo o sotaque; contudo, ainda que compreendíamos o que a maioria da gente nos dizia, outras pessoas falavam muito depressa e, com elas, tínhamos certas dificuldades. Afinal, é um facto indiscutível que a imersão é uma forma óptima de aprendermos uma língua.
Turma de Língua Portuguesa II. 2º de BAC
May 13th, 2009
Previous Posts