![]() |
|
| Biblioteca CEIP San Francisco Xabier |
Febreiro 2007 |
África, pequeño Chaka |
- Dime, Papá Dembo, dime, ¿de qué color es África? África, pequeño Chaka,
|
|
![]() |
Chaka, un neno africano, fala co seu avó. Faille preguntas sobre todo canto lle preocupa e nada queda sen resposta. O vello Papá Dembo pon diante do neno todo o que conforma a vida e a morte: costumes, historia, personaxes, crenzas, festas e oficios. |
|
El Color de la arena O pequeno Abdulá fai os seus debuxos na area e todo lle sae da mesma cor: o rebaño, o mar, as plantas. Todo da cor da area. O pequeno Abdulá nunca viu o mar, pero sabe que o mar é azul. Sabe tamén que hai algúns anos o seu pobo vivía preto do mar. O pequeno Abdulá vive nun campamento de refuxiados. Todo canto ten é unha haima para vivir e un rabaño de cabras, que el mesmo se encarga de coidar. |
![]() |
OUTROS CONTOS RELACIONADOS CON ÁFRICA |
![]() |
Llegué de Etiopía |
Kofú: El niño de chocolate |
Nasrudín |
![]() |
![]() |
![]() |
|
A Medina os seus pais fórona buscar a un país africano, Etiopía. |
Kofu e Luisito son coma o chocolate: branco e negro, pero chocolate á fin. |
Nasrudín é un personaxe moi popular na literatura do norte de África. |
"Quen escoita a voz do ancián é coma unha árbore forte; quen tapa os oidos é coma unha rama ó vento." |
Mi miel, mi dulzura |
Unha nena marroquí, que vive en España, viaxa cada ano ó país da súa avoa coa que mantén unha estreita e especial relación. O día que recibe a noticia da súa morte aférrase ó caftán que a avoa lle tiña rregalado para seguir sentindo a sua presencia e agarimo. Unha fermosa relación avoa-neta. |
![]() |
![]() |
El camello de hojalata |
![]() |
Samira vive coa súa avoa nas aforas dunha grande cidade. Alí ninguén ten nada, sin tan sequera un camelo. ¿Por qué fala a avoa de rabaños e de camelos? ¿Por que tiveron que deixa-lo seu pobo? A tía de Samira contaralle a verdade. |
Gonzalo Moure, autor de "Palabras de caramelo" pasou un día no cole. |
![]() |
Gonzalo Moure estivo con nós. Durante unha hora e media os nenos e nenas de 5º e de 6º estivemos falando con el. Soubemos do seu interese por África e por tódolos temas relacionados con este continente. |
La rosa del desierto Rosa ten no seu poder o espello de pedra, un valioso e cobizado tesouro do deserto. Para poder fuxir dunha banda que llo quere roubar e para atopa-lo seu pai desaparecido, deberá enfrontarse a moitos perigos. Os tuareg e mai-lo seu amigo Atlar, un dromedario albino, axudarana a conseguilo. |
![]() |
"A morte dun ancián é coma unha biblioteca que se queima." |
Yamina |
![]() |
Un día Yamina atopa no medio da maleza a un pequeno elefante que chora xunto á súa nai morta. Yamina, conmovida, acaríñao e vai con el na procura do resto da manada. Durante todo un día e unha noite sofren xuntos grandes perigos, pois hai cazadores preto deles. Cando atopan ós demais elefantes e se separan, Yamina regresa á súa casa. |
![]() |
![]() |
CANCIÓN DE BERCE AFRICANA |
Para saber máis |
Duérmete, mi niño, y no llores. Te treré un sapo de nuestras granjas de Awututu. Duérmete, mi niño, y no llores. No llores, mi niño; tu madre fue a la granja, con su gran pecho. No llores, mi niño; pronto ella vendrá con su gran pecho. ¿por que debes llorar, Olukorondo? Una espina nunca pincha el pie de un niño. ¿No te cargo siempre sobre mi espalda? ¿Por que debes llorar, Olukorondo? |
Los animales del desierto |
|
![]() |
Neste libro descubrimos que animais se agochan baixo a area do deserto, como fan para vivir sen beber e poder soporta-las altas temperaturas que hai durante o día e o intensio frío que vai polas noites.
|
|
| Para volver ó índice, preme no libro | Para ver o segundo boletín fai 'clic' na mascota |