|
Os bancos e as caixas de aforro conforman un dos sectores onde
o proceso de normalización do galego vai máis ralentizado,
por non dicir que está paralizado.
Caixa Galicia é a caixa de aforros que ten mostrado o maior
desinterese por incorporar a lingua galega con normalidade a todos
os ámbitos. Sen dúbida o seu exemplo é lamentablemente
significativo sobre cal é a situación do noso idioma
neste sector.
Mentres que nas súas sucursais en Cataluña se poden
atopar todo tipo de formularios ao público en lingua catalana,
no país que lle dá nome a esta entidade non é
posible facer practicamente nada en galego.
A diferencia dos bancos, as caixas teñen obrigas sociais
marcadas legalmente e, por iso, deben ser as que maior compromiso
económico e sensibilidade teñan coas aspiracións
da sociedade galega.
¡Que mágoa que Caixa Galicia só pensase no
galego para o seu nome!
|