Todas as mensaxes do sistema

De Wiki do Pazo da Mercé

PHP | HTML | XML
Esta é unha lista de todas as mensaxes dispoñibles no espazo de nomes MediaWiki.
Por favor, visite a [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation localización MediaWiki] e [http://translatewiki.net translatewiki.net] se quere contribuír á localización xenérica de MediaWiki.

$messages = array(
'1movedto2' => 'moveu "[[$1]]" a "[[$2]]"',
'1movedto2_redir' => 'moveu "[[$1]]" a "[[$2]]" sobre unha redirección',
'about' => 'Acerca de',
'aboutpage' => 'Project:Acerca de',
'aboutsite' => 'Acerca de {{SITENAME}}',
'accmailtext' => 'Un contrasinal xerado ao chou para "[[User talk:$1|$1]]" foi enviado a "$2".

O contrasinal para esta conta nova pode ser modificado na páxina especial \'\'[[Special:ChangePassword|Cambiar o contrasinal]]\'\' tras acceder ao sistema.',
'accmailtitle' => 'O contrasinal foi enviado.',
'accountcreated' => 'Conta creada',
'accountcreatedtext' => 'A conta de usuario para $1 foi creada.',
'acct_creation_throttle_hit' => 'Alguén que visitou este wiki co seu enderezo IP creou, no último día, {{PLURAL:$1|unha conta|$1 contas}}, que é o máximo permitido neste período de tempo.
Como resultado, os visitantes que usen este enderezo IP non poden crear máis contas nestes intres.',
'action-autopatrol' => 'marcar a súa edición como patrullada',
'action-block' => 'bloquear o usuario fronte á edición',
'action-browsearchive' => 'procurar páxinas borradas',
'action-createaccount' => 'crear esta conta de usuario',
'action-createpage' => 'crear páxinas',
'action-createtalk' => 'crear páxinas de conversa',
'action-delete' => 'borrar esta páxina',
'action-deletedhistory' => 'ver o historial borrado desta páxina',
'action-deleterevision' => 'borrar esta revisión',
'action-edit' => 'editar esta páxina',
'action-import' => 'importar esta páxina doutro wiki',
'action-importupload' => 'importar esta páxina da carga dun ficheiro',
'action-mergehistory' => 'fusionar o historial desta páxina',
'action-minoredit' => 'marcar esta edición como pequena',
'action-move' => 'mover esta páxina',
'action-move-rootuserpages' => 'mover páxinas de usuario raíz',
'action-move-subpages' => 'mover esta páxina e as súas subpáxinas',
'action-movefile' => 'mover este ficheiro',
'action-patrol' => 'marcar a edición doutro como patrullada',
'action-protect' => 'cambiar o nivel de protección desta páxina',
'action-read' => 'ler esta páxina',
'action-reupload' => 'sobreescribir este ficheiro existente',
'action-reupload-shared' => 'sobreescribir este ficheiro nun repositorio compartido',
'action-siteadmin' => 'bloquear ou desbloquear a base de datos',
'action-suppressionlog' => 'ver este rexistro privado',
'action-suppressrevision' => 'revisar e restaurar esta revisión agochada',
'action-trackback' => 'enviar un trackback',
'action-undelete' => 'restaurar esta páxina',
'action-unwatchedpages' => 'ver a lista das páxinas non vixiadas',
'action-upload' => 'cargar este ficheiro',
'action-upload_by_url' => 'cargar este ficheiro desde un enderezo URL',
'action-userrights' => 'editar todos os permisos de usuario',
'action-userrights-interwiki' => 'editar os permisos de usuario dos usuarios doutros wikis',
'action-writeapi' => 'usar a escritura API',
'actioncomplete' => 'A acción foi completada',
'actionthrottled' => 'Acción ocasional',
'actionthrottledtext' => 'Como unha medida de loita contra o \'\'spam\'\', limítase a realización desta acción a un número determinado de veces nun curto espazo de tempo, e vostede superou este límite.
Inténteo de novo nuns minutos.',
'addedwatch' => 'Engadido á lista de vixilancia',
'addedwatchtext' => 'A páxina "[[:$1]]" foi engadida á súa [[Special:Watchlist|lista de vixilancia]].
Os cambios futuros nesta páxina e na súa páxina de conversa asociada serán listados alí, e a páxina aparecerá en \'\'\'negra\'\'\' na [[Special:RecentChanges|lista de cambios recentes]] para facer máis sinxela a súa sinalización.',
'all-logs-page' => 'Todos os rexistros',
'allarticles' => 'Todos os artigos',
'allinnamespace' => 'Todas as páxinas (espazo de nomes $1)',
'alllogstext' => 'Vista combinada de todos os rexistros dipoñibles en {{SITENAME}}.
Pode precisar máis a vista seleccionando o tipo de rexistro, o nome do usuario ou o título da páxina afectada.',
'allmessages' => 'Todas as mensaxes do sistema',
'allmessagescurrent' => 'Texto actual',
'allmessagesdefault' => 'Texto predeterminado',
'allmessagesfilter' => 'Filtrar polo nome da mensaxe:',
'allmessagesmodified' => 'Amosar só as modificadas',
'allmessagesname' => 'Nome',
'allmessagesnotsupportedDB' => '\'\'\'{{ns:special}}:Allmessages\'\'\' non está dispoñíbel porque \'\'\'$wgUseDatabaseMessages\'\'\' está desactivado.',
'allmessagestext' => 'Esta é unha lista de todas as mensaxes dispoñibles no espazo de nomes MediaWiki.
Por favor, visite a [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation localización MediaWiki] e [http://translatewiki.net translatewiki.net] se quere contribuír á localización xenérica de MediaWiki.',
'allnotinnamespace' => 'Todas as páxinas (que non están no espazo de nomes $1)',
'allowemail' => 'Admitir mensaxes de correo electrónico doutros usuarios',
'allpages' => 'Todas as páxinas',
'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} carece do espazo de nomes "$1".',
'allpagesbadtitle' => 'O título dado á páxina non era válido ou contiña un prefixo inter-linguas ou inter-wikis. Pode que conteña un ou máis caracteres que non se poden empregar nos títulos.',
'allpagesfrom' => 'Mostrar as páxinas que comecen por:',
'allpagesnext' => 'Seguinte',
'allpagesprefix' => 'Mostrar as páxinas que comezan co prefixo:',
'allpagesprev' => 'Anterior',
'allpagessubmit' => 'Amosar',
'allpagesto' => 'Mostrar as páxinas que rematen en:',
'alphaindexline' => '$1 a $2',
'alreadyrolled' => 'Non se pode desfacer a edición en "[[:$1]]" feita por [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|conversa]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); alguén máis editou ou desfixo os cambios desta páxina.

A última edición fíxoa [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|conversa]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]).',
'ancientpages' => 'Artigos máis antigos',
'and' => ' e',
'anoneditwarning' => '\'\'\'Aviso:\'\'\' non accedeu ao sistema.
O seu enderezo IP quedará rexistrado no historial das revisións desta páxina.',
'anononlyblock' => 'só anón.',
'anontalk' => 'Conversa con este enderezo IP',
'anontalkpagetext' => '----\'\'Esta é a páxina de conversa dun usuario anónimo que aínda non creou unha conta ou que non a usa. Polo tanto, empregamos o enderezo IP para a súa identificación. Este enderezo IP pódeno compartir varios usuarios distintos. Se pensa que foron dirixidos contra a súa persoa comentarios inadecuados, por favor, [[Special:UserLogin/signup|cree unha conta]] ou [[Special:UserLogin|acceda ao sistema]] para evitar futuras confusións con outros usuarios anónimos.\'\'',
'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Usuario anónimo|Usuarios anónimos}} de {{SITENAME}}',
'apr' => 'Abr',
'april' => 'abril',
'april-gen' => 'Abril',
'article' => 'Artigo',
'articleexists' => 'Xa existe unha páxina con ese nome, ou o nome que escolleu non é válido.
Por favor, escolla outro nome.',
'articlepage' => 'Ver a páxina de contido',
'aug' => 'Ago',
'august' => 'agosto',
'august-gen' => 'Agosto',
'autoblock_whitelist' => 'AOL http://webmaster.info.aol.com/proxyinfo.html
*64.12.96.0/19
*149.174.160.0/20
*152.163.240.0/21
*152.163.248.0/22
*152.163.252.0/23
*152.163.96.0/22
*152.163.100.0/23
*195.93.32.0/22
*195.93.48.0/22
*195.93.64.0/19
*195.93.96.0/19
*195.93.16.0/20
*198.81.0.0/22
*198.81.16.0/20
*198.81.8.0/23
*202.67.64.128/25
*205.188.192.0/20
*205.188.208.0/23
*205.188.112.0/20
*205.188.146.144/30
*207.200.112.0/21',
'autoblockedtext' => 'O seu enderezo IP foi bloqueado automaticamente porque foi empregado por outro usuario que foi bloqueado por $1.
A razón que deu foi a seguinte:

:\'\'$2\'\'

* Inicio do bloqueo: $8
* Caducidade do bloqueo: $6
* Pretendeuse bloquear: $7 

Pode contactar con $1 ou con calquera outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir este bloqueo.

Teña en conta que non pode empregar "enviarlle un correo electrónico a este usuario" a non ser que dispoña dun enderezo electrónico válido rexistrado nas súas [[Special:Preferences|preferencias de usuario]] e e que o seu uso non fose bloqueado.

O seu enderezo IP actual é $3 e o ID do bloqueo é #$5.
Por favor, inclúa eses datos nas consultas que faga.',
'autoblocker' => 'Foi autobloqueado porque "[[User:$1|$1]]" usou recentemente o seu  mesmo enderezo IP.
O motivo do bloqueo de $1 é: "$2"',
'autoredircomment' => 'Redirixida cara a "[[$1]]"',
'autosumm-blank' => 'O contido da páxina foi eliminado',
'autosumm-new' => 'Nova páxina: "$1"',
'autosumm-replace' => 'O contido da páxina foi substituído por "$1"',
'bad_image_list' => 'O formato é o seguinte:

Só se consideran os elementos dunha lista (liñas que comezan por *).
A primeira ligazón dunha liña ten que apuntar cara a un ficheiro mala.
As ligazóns posteriores da mesma liña considéranse excepcións, isto é, páxinas nas que o ficheiro pode aparecer inserido na liña.',
'badaccess' => 'Erro de permisos',
'badaccess-group0' => 'Non ten os permisos necesarios para executar a acción que solicitou.',
'badaccess-groups' => 'A acción que solicitou está limitada aos usuarios que están {{PLURAL:$2|neste grupo|nalgún destes grupos}}: $1.',
'badarticleerror' => 'Non pode efectuarse esta acción nesta páxina.',
'badfilename' => 'O nome desta imaxe cambiouse a "$1".',
'badipaddress' => 'O enderezo IP non é válido',
'badretype' => 'Os contrasinais que inseriu non coinciden entre si.',
'badsig' => 'Sinatura non válida; comprobe o código HTML utilizado.',
'badsiglength' => 'A súa sinatura é demasiado longa.
Ha de ter menos {{PLURAL:$1|dun carácter|de $1 caracteres}}.',
'badtitle' => 'Título incorrecto',
'badtitletext' => 'O título da páxina pedida non era válido, estaba baleiro ou proviña dunha ligazón interlingua ou interwiki incorrecta.
Pode conter un ou máis caracteres dos que non se poden empregar nos títulos.',
'blanknamespace' => '(Principal)',
'blankpage' => 'Baleirar a páxina',
'block-log-flags-angry-autoblock' => 'realzou o autobloqueo permitido',
'block-log-flags-anononly' => 'só usuarios anónimos',
'block-log-flags-hiddenname' => 'nome de usuario agochado',
'block-log-flags-noautoblock' => 'bloqueo automático deshabilitado',
'block-log-flags-nocreate' => 'desactivada a creación de contas de usuario',
'block-log-flags-noemail' => 'correo electrónico bloqueado',
'block-log-flags-nousertalk' => 'desactivada a edición da súa conversa',
'blocked-mailpassword' => 'O seu enderezo IP está bloqueado e ten restrinxida a edición de artigos. Tampouco se lle permite usar a función de recuperación do contrasinal para evitar abusos do sistema.',
'blockededitsource' => 'O texto das \'\'\'súas edicións\'\'\' en \'\'\'$1\'\'\' móstrase a continuación:',
'blockednoreason' => 'non foi dada ningunha razón',
'blockedoriginalsource' => 'O código fonte de \'\'\'$1\'\'\' móstrase a continuación:',
'blockedtext' => '<big>\'\'\'O seu nome de usuario ou enderezo IP foi bloqueado.\'\'\'</big>

O bloqueo foi realizado por $1.
A razón que deu foi \'\'$2\'\'.

* Inicio do bloqueo: $8
* Caducidade do bloqueo: $6
* Pretendeuse bloquear: $7

Pode contactar con $1 ou con calquera outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir este bloqueo.
Non pode empregar a característica "enviarlle un correo electrónico a este usuario" a non ser que dispoña dun enderezo electrónico válido rexistrado nas súas [[Special:Preferences|preferencias de usuario]] e que o seu uso non fose bloqueado.
O seu enderezo IP actual é $3 e o ID do bloqueo é #$5.
Por favor, inclúa eses datos nas consultas que faga.',
'blockedtitle' => 'O usuario está bloqueado',
'blockip' => 'Bloquear un usuario',
'blockip-legend' => 'Bloquear un usuario',
'blockipsuccesssub' => 'Bloqueo exitoso',
'blockipsuccesstext' => 'O enderezo IP [[Special:Contributions/$1|$1]] foi bloqueado.<br />
Olle a [[Special:IPBlockList|lista de enderezos IP e usuarios bloqueados]] para revisalo.',
'blockiptext' => 'Use o seguinte formulario para bloquear o acceso de escritura desde un enderezo IP ou para bloquear un usuario específico.
Isto debería facerse só para previr vandalismo, e de acordo coa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|política e normas]] vixentes.
Explique a razón específica do bloqueo (por exemplo, citando as páxinas concretas que sufriron vandalismo).',
'blocklink' => 'bloquear',
'blocklist-nousertalk' => 'non pode editar a súa conversa',
'blocklistline' => '$1, $2 bloqueou a "$3" ($4)',
'blocklog-fulllog' => 'Rexistro de bloqueos totais',
'blocklogentry' => 'bloqueou a "[[$1]]" cun tempo de duración de $2 $3',
'blocklogpage' => 'Rexistro de bloqueos',
'blocklogtext' => 'Este é o rexistro das accións de bloqueo e desbloqueo de usuarios.
Non se listan os enderezos IP bloqueados automaticamente.
Olle a [[Special:IPBlockList|lista de enderezos IP e usuarios bloqueados]] se quere comprobar a lista cos bloqueos vixentes.',
'blockme' => 'Bloquearme',
'bold_sample' => 'Texto en negra',
'bold_tip' => 'Texto en negra',
'booksources' => 'Fontes bibliográficas',
'booksources-go' => 'Ir',
'booksources-invalid-isbn' => 'O ISBN inserido parece non ser válido; comprobe que non haxa erros ao copialo da fonte orixinal.',
'booksources-search-legend' => 'Procurar fontes bibliográficas',
'booksources-text' => 'A continuación aparece unha lista de ligazóns cara a outros sitios web que venden libros novos e usados, neles tamén pode obter máis información sobre as obras que está a buscar:',
'brokenredirects' => 'Redireccións rotas',
'brokenredirects-delete' => '(borrar)',
'brokenredirects-edit' => '(editar)',
'brokenredirectstext' => 'As seguintes redireccións ligan cara a páxinas que non existen:',
'bydate' => 'por data',
'cachederror' => 'Esta é unha copia gardada da páxina solicitada, polo que pode non estar ao día.',
'cancel' => 'Cancelar',
'cannotdelete' => 'Non se pode borrar a páxina ou imaxe especificada.
Se cadra, xa foi borrada por alguén.',
'cannotundelete' => 'Non se restaurou a páxina porque alguén xa o fixo antes.',
'cant-block-while-blocked' => 'Non pode bloquear outros usuarios mentres vostede estea bloqueado.',
'cant-move-to-user-page' => 'Non ten os permisos necesarios para mover unha páxina a unha páxina de usuario (agás a unha subpáxina).',
'cant-move-user-page' => 'Non ten os permisos necesarios para mover páxinas de usuario (agás subpáxinas).',
'cantcreateaccount-text' => 'A creación de contas desde este enderezo IP (\'\'\'$1\'\'\') foi bloqueada por [[User:$3|$3]].

A razón dada por $3 foi \'\'$2\'\'',
'cantcreateaccounttitle' => 'Non pode crear unha conta de usuario',
'cantmove-titleprotected' => 'Non pode mover a páxina a este destino, xa que o novo título foi protexido fronte á creación',
'cantrollback' => 'Non se pode desfacer a edición; o último contribuínte é o único autor desta páxina.',
'cascadeprotected' => 'Esta páxina foi protexida fronte á edición debido a que está incluída {{PLURAL:$1|na seguinte páxina protexida, que ten|nas seguintes páxinas protexidas, que teñen}} a "protección en serie" activada:
$2',
'cascadeprotectedwarning' => '\'\'\'Aviso:\'\'\' esta páxina foi protexida de xeito que só a poden editar os usuarios con privilexios de administrador debido a que está incluída {{PLURAL:$1|na seguinte páxina protexida|nas seguintes páxinas protexidas}} coa opción "protección en serie" activada:',
'categories' => 'Categorías',
'categoriesfrom' => 'Amosar as categorías comezando por:',
'categoriespagetext' => 'As seguintes categorías conteñen páxinas ou contidos multimedia.
Aquí non se amosan as [[Special:UnusedCategories|categorías sen uso]].
Véxanse tamén as [[Special:WantedCategories|categorías requiridas]].',
'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Esta categoría só contén a seguinte páxina.|{{PLURAL:$1|A seguinte páxina está|As seguintes $1 páxinas están}} nesta categoría, dun total de $2.}}',
'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|A seguinte páxina está|As seguintes $1 páxinas están}} na categoría actual.',
'category-empty' => '\'\'Actualmente esta categoría non conta con ningunha páxina ou ficheiro multimedia.\'\'',
'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Esta categoría só contén o seguinte ficheiro.|{{PLURAL:$1|O seguinte ficheiro está|Os seguintes $1 ficheiros están}} nesta categoría, dun total de $2.}}',
'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|O seguinte ficheiro está|Os seguintes $1 ficheiros están}} na categoría actual.',
'category-media-header' => 'Multimedia na categoría "$1"',
'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Esta categoría só ten a seguinte subcategoría.|Esta categoría ten {{PLURAL:$1|a seguinte subcategoría|as seguintes $1 subcategorías}}, dun total de $2.}}',
'category-subcat-count-limited' => 'Esta categoría ten {{PLURAL:$1|a seguinte subcategoría|as seguintes $1 subcategorías}}.',
'category_header' => 'Artigos na categoría "$1"',
'categorypage' => 'Ver a páxina da categoría',
'change-blocklink' => 'cambiar o bloqueo',
'changed' => 'modificada',
'changepassword' => 'Cambiar o meu contrasinal',
'clearyourcache' => '\'\'\'Nota: despois de gravar cómpre limpar a memoria caché do seu navegador para ver os cambios.\'\'\'
\'\'\'Mozilla / Firefox / Safari:\'\'\' prema \'\'Maiúsculas\'\' á vez que en \'\'Recargar\'\', ou prema en \'\'Ctrl-F5\'\' ou \'\'Ctrl-R\'\' (\'\'Command-R\'\' nos Macintosh);
\'\'\'Konqueror:\'\'\' faga clic en \'\'Recargar\'\' ou prema en \'\'F5\'\';
\'\'\'Opera:\'\'\' limpe a súa memoria caché en \'\'Ferramentas → Preferencias\'\';
\'\'\'Internet Explorer:\'\'\' prema \'\'Ctrl\'\' ao tempo que fai clic en \'\'Refrescar\'\', ou prema \'\'Ctrl-F5\'\'.',
'coll-about_pp' => 'Acerca de $1',
'coll-add_category' => 'Engadir categoría',
'coll-add_category_tooltip' => 'Engadir todos os artigos desta categoría ao seu libro',
'coll-add_page' => 'Engadir a páxina',
'coll-add_page_tooltip' => 'Engadir a páxina wiki actual ao seu libro',
'coll-append' => 'Adxuntar',
'coll-blacklisted-templates' => '* O modelos da lista negra "[[:$1]]" foron excluídos.',
'coll-book_text' => 'Obteña un libro impreso desde un dos nosos seguintes compañeiros de solicitudes de impresión:',
'coll-book_title' => 'Encargar como un libro impreso',
'coll-bookscategory' => 'Libros',
'coll-cancel' => 'Cancelar',
'coll-clear_collection' => 'Borrar o libro',
'coll-clear_collection_confirm' => 'Realmente quere eliminar por completo o seu libro?',
'coll-clear_collection_tooltip' => 'Eliminar todos os artigos do seu libro actual',
'coll-collection' => 'Libro',
'coll-collections' => 'Libros',
'coll-community_collection_label' => 'Libro da comunidade:',
'coll-contents' => 'Contidos',
'coll-create_a_book' => 'Crear un libro',
'coll-create_chapter' => 'Crear un capítulo',
'coll-desc' => '[[Special:Book|Crear libros]]',
'coll-download' => 'Descargar',
'coll-download_as' => 'Descargar como $1',
'coll-download_as_text' => 'Para descargar unha versión en formato $1, prema no botón.',
'coll-download_text' => 'Para descargar sen conexión unha versión vella do ficheiro, escolla un formato e faga clic no botón.',
'coll-download_title' => 'Descargar',
'coll-drag_and_drop' => 'Use amosar e agochar para reordenar as páxinas e os capítulos wiki',
'coll-empty_collection' => 'Libro baleiro',
'coll-error_reponse' => 'Ocorreu un erro no servidor',
'coll-excluded-templates' => '* O modelos que están na categoría "[[:Category:$1|$1]]" foron excluídos.',
'coll-exclusion_category_title' => 'Excluír na impresión',
'coll-format_label' => 'Formato:',
'coll-help_collections' => 'Axuda cos libros',
'coll-help_collections_tooltip' => 'Mostrar a axuda sobre a ferramenta de libros',
'coll-helppage' => 'Help:Libros',
'coll-intro_text' => 'Cree e xestione a súa escolla individual de páxinas wiki.<br />Bótelle unha ollada a [[{{MediaWiki:Coll-helppage}}]] para máis información.',
'coll-invalid_podpartner_msg' => 'O compañeiro de solicitudes de impresión (POD) indicado é inválido.
Por favor, contacte co seu administrador MediaWiki.',
'coll-invalid_podpartner_title' => 'Compañeiro de solicitudes de impresión (POD) inválido',
'coll-is_cached' => '<ul><li>Atopouse unha versión do documento na memoria caché, polo que non vai ser necesaria a renderización. <a href="$1">Forzala.</a></li></ul>',
'coll-license' => 'Licenza',
'coll-limit_exceeded_text' => 'O seu libro é moi grande.
Non se poden engadir máis páxinas.',
'coll-limit_exceeded_title' => 'Libro moi grande',
'coll-load_collection' => 'Cargar un libro',
'coll-load_collection_tooltip' => 'Cargar este libro como o seu libro actual',
'coll-load_overwrite_text' => 'Xa ten algunhas páxinas no seu libro.
Desexa sobreescribir o seu libro actual, adxuntar o novo contido ou cancelar a carga deste libro?',
'coll-login_to_save' => 'Se quere gardar os libros para un uso posterior, por favor, [[Special:UserLogin|acceda ao sistema ou cree unha conta]].',
'coll-move_down' => 'Mover abaixo',
'coll-move_to_bottom' => 'Ir abaixo',
'coll-move_to_top' => 'Ir arriba',
'coll-move_up' => 'Mover arriba',
'coll-mwserve_failed_msg' => 'Produciuse un erro no servidor de renderización: <nowiki>$1</nowiki>',
'coll-mwserve_failed_title' => 'Erro no servidor de renderización',
'coll-n_pages' => '$1 {{PLURAL:$1|páxina|páxinas}}',
'coll-new_chapter' => 'Insira un nome para o novo capítulo',
'coll-no' => 'Non',
'coll-no_such_category' => 'Non existe tal categoría',
'coll-noscript_text' => '<h1>Requírese o JavaScript!</h1>
<strong>O seu navegador non soporta o JavaScript ou o JavaScript foi deshabilitado.
Esta páxina non funcionará correctamente, polo menos ata que o JavaScript sexa habilitado.</strong>',
'coll-notfound_text' => 'Non se pode atopar a páxina do libro.',
'coll-notfound_title' => 'Non se pode atopar o libro',
'coll-notitle_title' => 'O título da páxina non pode ser determinado.',
'coll-order_from_pp' => 'Encargar un libro a $1',
'coll-overwrite' => 'Sobreescribir',
'coll-overwrite_text' => 'Xa existe unha páxina chamada [[:$1]].
Quere reemprazala coa súa colección?',
'coll-overwrite_title' => 'A páxina existe. Desexa sobreescribir?',
'coll-personal_collection_label' => 'Libro persoal:',
'coll-post_failed_msg' => 'Fallou o POST solicitado a $1 ($2).',
'coll-post_failed_title' => 'A solicitude do POST fallou',
'coll-print_template_pattern' => '$1/Imprimir',
'coll-print_template_prefix' => 'Imprimir',
'coll-printable_version_pdf' => 'Versión PDF',
'coll-remove' => 'Eliminar',
'coll-remove_page' => 'Eliminar a páxina',
'coll-remove_page_tooltip' => 'Eliminar a páxina wiki actual do seu libro',
'coll-rename' => 'Renomear',
'coll-rename_chapter' => 'Insira un novo nome para o capítulo',
'coll-rendering_article' => '(páxina wiki: $1)',
'coll-rendering_finished_text' => '<strong>O ficheiro do documento foi xerado.</strong>
<strong>[$1 Descargue o ficheiro]</strong> no seu ordenador.

Notas:
*Non está satisfeito co ficheiro obtido? Vexa [[{{MediaWiki:Coll-helppage}}|a páxina de axuda acerca das coleccións]] para comprobar as posibilidades de melloralo.',
'coll-rendering_finished_title' => 'Finalizou a renderización',
'coll-rendering_page' => '(páxina: $1)',
'coll-rendering_status' => '<strong>Estado:</strong> $1',
'coll-rendering_text' => '<p><strong>Por favor, agarde mentres o documento é xerado.</strong></p>

<p><strong>Progreso:</strong> <span id="renderingProgress">$1</span>% <span id="renderingStatus">$2</span></p>

<p>Esta páxina debería refrescarse cada poucos segundos.
Se non vai, por favor, prema no botón "Refrescar" do seu navegador.</p>',
'coll-rendering_title' => 'Renderizando',
'coll-return_to' => 'Voltar a "[[:$1]]"',
'coll-return_to_collection' => '<p>Voltar a <a href="$1">$2</a></p>',
'coll-revision' => 'Revisión: $1',
'coll-save_category' => 'Os libros son gardados na categoría [[:Category:{{MediaWiki:Coll-bookscategory}}|{{MediaWiki:Coll-bookscategory}}]].',
'coll-save_collection' => 'Gardar o libro',
'coll-save_collection_text' => 'Escolla unha localización:',
'coll-save_collection_title' => 'Gardar e compartir o seu libro',
'coll-savedbook_template' => 'libro_gardado',
'coll-show' => 'Mostrar',
'coll-show_collection' => 'Mostrar o libro',
'coll-show_collection_tooltip' => 'Prema para editar/descargar/pedir o seu libro',
'coll-sort_alphabetically' => 'Ordenar alfabeticamente',
'coll-subtitle' => 'Subtítulo:',
'coll-title' => 'Título:',
'coll-unknown_subpage_text' => 'Esta subpáxina de [[Special:Book|Libro]] non existe',
'coll-unknown_subpage_title' => 'Subpáxina descoñecida',
'coll-update' => 'Actualizar',
'coll-yes' => 'Si',
'coll-your_book' => 'O seu libro',
'columns' => 'Columnas:',
'common.css' => '/** O CSS que se coloque aquí será aplicado a todas as aparencias */',
'common.js' => '/* Calquera JavaScript será cargado para todos os usuarios en cada páxina cargada. */',
'compareselectedversions' => 'Comparar as versións seleccionadas',
'confirm' => 'Confirmar',
'confirm-purge-bottom' => 'Ao purgar unha páxina, límpase a memoria caché e isto obriga tamén a que apareza a versión máis recente da páxina.',
'confirm-purge-top' => 'Está seguro de que desexa limpar a memoria caché desta páxina?',
'confirm_purge_button' => 'Si',
'confirmdeletetext' => 'Está a piques de borrar de xeito permanente unha páxina ou imaxe con todo o seu historial na base de datos.
Por favor, confirme que é realmente a súa intención, que comprende as consecuencias e que está obrando de acordo coas regras [[{{MediaWiki:Policy-url}}|da política e normas]].',
'confirmedittext' => 'Debe confirmar o correo electrónico antes de comezar a editar. Por favor, configure e dea validez ao correo mediante as súas [[Special:Preferences|preferencias de usuario]].',
'confirmedittitle' => 'Requírese confirmar o enderezo electrónico para editar',
'confirmemail' => 'Confirmar o enderezo de correo electrónico',
'confirmemail_body' => 'Alguén, probablemente vostede, desde o enderezo IP $1,
rexistrou a conta "$2" con este enderezo de correo electrónico en {{SITENAME}}.

Para confirmar que esta conta realmente lle pertence e así poder activar
as funcións de correo electrónico en {{SITENAME}}, abra esta ligazón no seu navegador:

$3

Se *non* rexistrou a conta siga estoutra ligazón
para cancelar a confirmación do enderezo de correo electrónico:

$5

Este código de confirmación caducará ás $4.',
'confirmemail_error' => 'Houbo un problema ao gardar a súa confirmación.',
'confirmemail_invalid' => 'O código de confirmación non é válido.
Pode ser que caducase.',
'confirmemail_invalidated' => 'A confirmación do enderezo de correo electrónico foi cancelada',
'confirmemail_loggedin' => 'Xa se confirmou o seu enderezo de correo electrónico.',
'confirmemail_needlogin' => 'Necesita $1 para confirmar o seu enderezo de correo electrónico.',
'confirmemail_noemail' => 'Non ten rexistrado ningún enderezo de correo electrónico válido nas súas [[Special:Preferences|preferencias de usuario]].',
'confirmemail_oncreate' => 'Envióuselle un código de confirmación ao enderezo de correo electrónico. Este código non é imprescindible para entrar no wiki, pero é preciso para activar as funcións do wiki baseadas no correo.',
'confirmemail_pending' => 'Envióuselle un código de confirmación ao enderezo de correo electrónico;
se creou a conta hai pouco debe esperar uns minutos antes de solicitar un novo código.',
'confirmemail_send' => 'Enviar por correo elecrónico un código de confirmación',
'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} non puido enviar a mensaxe de confirmación do correo.
Por favor, comprobe que no enderezo de correo electrónico non haxa caracteres inválidos.

O programa de correo informa do seguinte: $1',
'confirmemail_sent' => 'Correo electrónico de confirmación enviado.',
'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} - Verificación do enderezo de correo electrónico',
'confirmemail_success' => 'Confirmouse o seu enderezo de correo electrónico. Agora xa pode [[Special:UserLogin|acceder ao sistema]] e facer uso do wiki.',
'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} require que lle dea validez ao seu enderezo de correo electrónico antes de utilizar as funcións relacionadas con el.
Prema no botón de embaixo para enviar un correo de confirmación ao seu enderezo.
O correo incluirá unha ligazón cun código:
faga clic nesta ligazón para abrila no seu navegador web e así confirmar que o seu enderezo é válido.',
'confirmrecreate' => 'O usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|conversa]]) borrou este artigo despois de que vostede comezara a editalo, dando o seguinte motivo:
: \'\'$2\'\' 
Por favor, confirme que realmente quere recrear esta páxina.',
'contextchars' => 'Caracteres de contexto por liña:',
'contextlines' => 'Cantidade de liñas a amosar por resultado:',
'contribslink' => 'contribucións',
'contribsub2' => 'De $1 ($2)',
'contributions' => 'Contribucións do usuario',
'contributions-title' => 'Contribucións de $1',
'copyright' => 'Todo o texto está dispoñíbel baixo $1.',
'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Dereitos de autor',
'copyrightpagename' => 'Dereitos de autor de {{SITENAME}}',
'copyrightwarning' => 'Por favor, teña en conta que todas as contribucións a {{SITENAME}} considéranse publicadas baixo a $2 (vexa $1 para máis detalles). Se non quere que o que escriba se edite sen piedade e se redistribúa sen límites, entón non o envíe aquí.<br />
Ao mesmo tempo, prométanos que o que escribiu é da súa autoría ou que está copiado dun recurso do dominio público ou que permite unha liberdade semellante.
\'\'\'NON ENVÍE MATERIAL CON DEREITOS DE AUTOR SEN PERMISO!\'\'\'',
'copyrightwarning2' => 'Por favor, decátese de que todas as súas contribucións a {{SITENAME}} poden ser editadas, alteradas ou eliminadas por outras persoas. Se non quere que os seus escritos sexan editados sen piedade, non os publique aquí.<br />
Do mesmo xeito, comprométese a que o que vostede escriba sexa da súa autoría ou copiado dunha fonte de dominio público ou recurso público semellante (vexa $1 para detalles).
\'\'\'NON ENVÍE SEN PERMISO TRABALLOS CON DEREITOS DE COPIA!\'\'\'',
'create' => 'Crear',
'create-this-page' => 'Crear esta páxina',
'createaccount' => 'Crear unha conta nova',
'createaccount-text' => 'Alguén creou unha conta chamada "$2" para o seu enderezo de correo electrónico en {{SITENAME}} ($4), e con contrasinal "$3".
Debe acceder ao sistema e mudar o contrasinal agora.

Pode facer caso omiso desta mensaxe se se creou esta conta por erro.',
'createaccount-title' => 'Creación dunha conta para {{SITENAME}}',
'createaccountblock' => 'bloqueada a creación de contas',
'createaccountmail' => 'por correo electrónico',
'created' => 'creada',
'creditspage' => 'Páxina de créditos',
'cur' => 'actual',
'currentevents' => 'Actualidade',
'currentevents-url' => 'Project:Actualidade',
'currentrev' => 'Revisión actual',
'currentrev-asof' => 'Revisión actual ás $1',
'currentrevisionlink' => 'Revisión actual',
'customcssjsprotected' => 'Non dispón de permisos para modificar esta páxina, dado que contén a configuración persoal doutro usuario.',
'databaseerror' => 'Erro na base de datos',
'databasenotlocked' => 'A base de datos non está bloqueada.',
'datedefault' => 'Ningunha preferencia',
'dateformat' => 'Formato da data',
'datetime' => 'Data e hora',
'dberr-again' => 'Por favor, agarde uns minutos e logo probe a cargar de novo a páxina.',
'dberr-cachederror' => 'O seguinte contido é unha copia da memoria caché da páxina solicitada, polo que pode non estar actualizada.',
'dberr-header' => 'Este wiki ten un problema',
'dberr-info' => '(Non se pode conectar coa base de datos do servidor: $1)',
'dberr-outofdate' => 'Teña en conta que os índices de Google do noso contido poden non estar actualizados.',
'dberr-problems' => 'Sentímolo! Este sitio está experimentando dificultades técnicas.',
'dberr-usegoogle' => 'Mentres tanto, pode probar a buscar co Google.',
'dberrortext' => 'Ocorreu un erro de sintaxe na consulta á base de datos.
Isto pódese deber a un erro no programa.
A última consulta á base de datos foi:
<blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
desde a función "<tt>$2</tt>".
MySQL devolveu o erro "<tt>$3: $4</tt>".',
'dberrortextcl' => 'Ocorreu un erro de sintaxe na consulta.
A última consulta á base de datos foi:
"$1"
desde a función "$2".
MySQL devolveu o erro "$3: $4"',
'deadendpages' => 'Páxinas sen ligazóns cara a outras',
'deadendpagestext' => 'Estas páxinas non ligan con ningunha outra páxina de {{SITENAME}}.',
'december' => 'decembro',
'december-gen' => 'Decembro',
'default' => 'predeterminado',
'defaultns' => 'Procurar por omisión nestes espazos de nomes:',
'defemailsubject' => 'Correo electrónico de {{SITENAME}}',
'delete' => 'Borrar',
'delete-confirm' => 'Borrar "$1"',
'delete-edit-reasonlist' => 'Editar os motivos de borrado',
'delete-legend' => 'Borrar',
'delete-toobig' => 'Esta páxina conta cun historial longo, de máis {{PLURAL:$1|dunha revisión|de $1 revisións}}.
Limitouse a eliminación destas páxinas para previr problemas de funcionamento accidentais en {{SITENAME}}.',
'delete-warning-toobig' => 'Esta páxina conta cun historial de edicións longo, de máis {{PLURAL:$1|dunha revisión|de $1 revisións}}.
Ao eliminala pódense provocar problemas de funcionamento nas operacións da base de datos de {{SITENAME}};
proceda con coidado.',
'delete_and_move' => 'Borrar e mover',
'delete_and_move_confirm' => 'Si, borrar a páxina',
'delete_and_move_reason' => 'Eliminado para facer sitio para mover',
'delete_and_move_text' => '==Precísase borrar==
A páxina de destino, chamada "[[:$1]]", xa existe.
Quérea eliminar para facer sitio para mover?',
'deletecomment' => 'Razón para o borrado:',
'deleted-notice' => 'Esta páxina foi borrada. Embaixo pódese ver o rexistro de borrados desta páxina, por se o quere consultar.',
'deletedarticle' => 'borrou "[[$1]]"',
'deletedcontributions' => 'Contribucións borradas do usuario',
'deletedcontributions-title' => 'Contribucións borradas do usuario',
'deletedhist' => 'Historial de borrado',
'deletedrev' => '[borrado]',
'deletedrevision' => 'A revisión vella $1 foi borrada.',
'deletedtext' => 'A páxina "<nowiki>$1</nowiki>" foi borrada.
No $2 pode ver unha lista dos borrados máis recentes.',
'deletedwhileediting' => '\'\'\'Aviso:\'\'\' esta páxina foi borrada despois de que comezase a editala!',
'deletelog-fulllog' => 'Ver o rexistro completo',
'deleteotherreason' => 'Outro motivo:',
'deletepage' => 'Borrar a páxina',
'deletereason-dropdown' => '
*Motivos frecuentes para borrar
** Petición do autor
** Violación de copyright
** Vandalismo',
'deletereasonotherlist' => 'Outro motivo',
'deletethispage' => 'Borrar esta páxina',
'deletionlog' => 'rexistro de borrados',
'dellogpage' => 'Rexistro de borrados',
'dellogpagetext' => 'A continuación atópase a lista cos borrados máis recentes.',
'destfilename' => 'Nome do ficheiro de destino:',
'diff' => 'dif',
'diff-a' => 'unha \'\'\'ligazón\'\'\'',
'diff-added' => 'engadiu $1',
'diff-b' => '\'\'\'negra\'\'\'',
'diff-big' => '\'\'\'grande\'\'\'',
'diff-blockquote' => 'unha \'\'\'cita\'\'\'',
'diff-br' => 'un \'\'\'salto de liña\'\'\'',
'diff-changedfrom' => 'cambiou de $1',
'diff-changedto' => 'cambiou a $1',
'diff-code' => 'un \'\'\'bloque de código de ordenador\'\'\'',
'diff-dd' => 'unha \'\'\'definición\'\'\'',
'diff-del' => '\'\'\'eliminou\'\'\'',
'diff-div' => 'unha \'\'\'división\'\'\'',
'diff-dl' => 'unha \'\'\'lista de definicións\'\'\'',
'diff-dt' => 'un \'\'\'termo de definición\'\'\'',
'diff-em' => '\'\'\'énfase\'\'\'',
'diff-font' => '\'\'\'fonte\'\'\'',
'diff-form' => 'un \'\'\'formulario\'\'\'',
'diff-h1' => 'unha \'\'\'cabeceira de nivel 1\'\'\'',
'diff-h2' => 'unha \'\'\'cabeceira de nivel 2\'\'\'',
'diff-h3' => 'unha \'\'\'cabeceira de nivel 3\'\'\'',
'diff-h4' => 'unha \'\'\'cabeceira de nivel 4\'\'\'',
'diff-h5' => 'unha \'\'\'cabeceira de nivel 5\'\'\'',
'diff-height' => 'alto',
'diff-hr' => 'unha \'\'\'liña horizontal\'\'\'',
'diff-i' => '\'\'\'cursiva\'\'\'',
'diff-img' => 'unha \'\'\'imaxe\'\'\'',
'diff-input' => 'unha \'\'\'entrada\'\'\'',
'diff-li' => 'unha \'\'\'lista de elementos\'\'\'',
'diff-movedoutof' => 'retirada de $1',
'diff-movedto' => 'moveuse a "$1"',
'diff-multi' => '(Non se {{PLURAL:$1|mostra unha revisión|mostran $1 revisións}} do historial.)',
'diff-ol' => 'unha \'\'\'lista ordenada\'\'\'',
'diff-p' => 'un \'\'\'parágrafo\'\'\'',
'diff-pre' => 'un \'\'\'bloque con formato previo\'\'\'',
'diff-removed' => 'eliminou $1',
'diff-span' => 'unha \'\'\'extensión\'\'\'',
'diff-src' => 'orixe',
'diff-strike' => '\'\'\'riscado\'\'\'',
'diff-strong' => '\'\'\'negra\'\'\'',
'diff-styleadded' => 'estilo $1 engadido',
'diff-styleremoved' => 'estilo $1 eliminado',
'diff-sub' => '\'\'\'subíndice\'\'\'',
'diff-sup' => '\'\'\'superíndice\'\'\'',
'diff-table' => 'unha \'\'\'táboa\'\'\'',
'diff-tbody' => 'unha \'\'\'táboa de contido\'\'\'',
'diff-td' => 'unha \'\'\'cela\'\'\'',
'diff-th' => 'unha \'\'\'cabeceira\'\'\'',
'diff-tr' => 'unha \'\'\'liña\'\'\'',
'diff-tt' => '\'\'\'arranxou o largo\'\'\'',
'diff-ul' => 'unha \'\'\'lista sen orde\'\'\'',
'diff-width' => 'ancho',
'diff-with' => '&#32;con $1 $2',
'diff-with-final' => '&#32;e $1 $2',
'diff-withdestination' => 'con destino a $1',
'difference' => '(Diferenzas entre revisións)',
'directorycreateerror' => 'Non se puido crear o directorio "$1".',
'disambiguations' => 'Páxinas de homónimos',
'disambiguations-text' => 'As seguintes páxinas ligan cunha \'\'\'páxina de homónimos\'\'\'.
No canto de ligar cos homónimos deben apuntar cara á páxina apropiada.<br />
Unha páxina trátase como páxina de homónimos cando nela se usa un modelo que está ligado desde [[MediaWiki:Disambiguationspage]].',
'disambiguationspage' => 'Template:Homónimos',
'disclaimerpage' => 'Project:Advertencia xeral',
'disclaimers' => 'Advertencias',
'djvu_no_xml' => 'Foi imposíbel obter o XML para o ficheiro DjVu',
'djvu_page_error' => 'Páxina DjVu fóra de rango',
'double-redirect-fixed-move' => 'A páxina "[[$1]]" foi movida, agora é unha redirección cara a "[[$2]]"',
'double-redirect-fixer' => 'Amañador de redireccións',
'doubleredirects' => 'Redireccións dobres',
'doubleredirectstext' => 'Esta lista contén as páxinas que redirixen cara a outras páxinas de redirección.
Cada ringleira contén ligazóns cara á primeira e segunda redireccións, e tamén á primeira liña da segunda redirección, que é frecuentemente o artigo "real", á que a primeira redirección debera apuntar.',
'download' => 'descargar',
'duplicate-defaultsort' => 'Aviso: a clave de ordenación por defecto "$2" anula a clave de ordenación anterior por defecto "$1".',
'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|O seguinte ficheiro é un duplicado|Os seguintes $1 ficheiros son duplicados}} destoutro ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|máis detalles]]):',
'eauthentsent' => 'Envióuselle un correo electrónico de configuración ao enderezo mencionado.
Antes de enviar outro a esta conta terá que seguir as instrucións que aparecen nese correo para confirmar que a conta é realmente súa.',
'edit' => 'Editar',
'edit-already-exists' => 'Non se pode crear a nova páxina.
Esta xa existe.',
'edit-conflict' => 'Conflito de edición.',
'edit-externally' => 'Editar este ficheiro cunha aplicación externa',
'edit-externally-help' => '(Vexa as seguintes [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrucións] <small>(en inglés)</small> para máis información.)',
'edit-gone-missing' => 'Non se pode actualizar a páxina.
Semella que foi borrada.',
'edit-hook-aborted' => 'A edición foi abortada polo \'\'hook\'\'.
Este non deu ningunha explicación.',
'edit-no-change' => 'A súa edición foi ignorada dado que non fixo ningún cambio no texto.',
'editcomment' => 'O resumo de edición era: "\'\'$1\'\'".',
'editconflict' => 'Conflito de edición: "$1"',
'edithelp' => 'Axuda de edición',
'edithelppage' => 'Help:Como editar unha páxina',
'editing' => 'Editando "$1"',
'editingcomment' => 'Editando unha nova sección de "$1"',
'editinginterface' => '\'\'\'Aviso:\'\'\' está editando unha páxina usada para fornecer o texto da interface do software.
Os cambios nesta páxina afectarán á aparencia da interface para os outros usuarios.
Para traducións, considere usar [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=gl translatewiki.net], o proxecto de localización de MediaWiki.',
'editingold' => '\'\'\'ATENCIÓN: está editando unha revisión non actualizada desta páxina.
Se a garda, perderanse os cambios realizados tras esta revisión.\'\'\'',
'editingsection' => 'Editando unha sección de "$1"',
'editinguser' => 'Mudando os dereitos do usuario \'\'\'[[User:$1|$1]]\'\'\' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])',
'editlink' => 'editar',
'editold' => 'editar',
'editsection' => 'editar',
'editsectionhint' => 'Editar a sección: "$1"',
'editthispage' => 'Editar esta páxina',
'edittools' => '<!-- O texto que apareza aquí mostrarase por debaixo dos formularios de edición e envío. -->',
'editundo' => 'desfacer',
'editusergroup' => 'Editar os grupos do usuario',
'email' => 'Correo electrónico',
'email-legend' => 'Enviar un correo electrónico a outro usuario de {{SITENAME}}',
'emailauthenticated' => 'O seu enderezo de correo electrónico foi autenticado o $2 ás $3.',
'emailblock' => 'correo electrónico bloqueado',
'emailccme' => 'Enviar unha copia da mensaxe para min.',
'emailccsubject' => 'Copia da mensaxe para $1: $2',
'emailconfirmlink' => 'Confirmar o enderezo de correo electrónico',
'emailfrom' => 'De:',
'emailmessage' => 'Mensaxe:',
'emailnotauthenticated' => 'O seu enderezo de correo electrónico aínda <strong>non foi autenticado</strong>. Non se enviou ningunha mensaxe por algunha das seguintes razóns.',
'emailpage' => 'Enviar un correo electrónico a un usuario',
'emailpagetext' => 'Pode usar o formulario de embaixo para enviar unha mensaxe de correo electrónico a este usuario.
O correo electrónico que inseriu [[Special:Preferences|nas súas preferencias]] aparecerá no campo "De:" do correo, polo que o receptor da mensaxe poderalle responder.',
'emailsend' => 'Enviar',
'emailsent' => 'Mensaxe enviada',
'emailsenttext' => 'A súa mensaxe de correo electrónico foi enviada.',
'emailsubject' => 'Asunto:',
'emailto' => 'Para:',
'emailuser' => 'Enviar un correo electrónico a este usuario',
'emailuserfooter' => 'Este correo electrónico foi enviado por $1 a $2 mediante a función "Enviar un correo electrónico a este usuario" de {{SITENAME}}.',
'emptyfile' => 'O ficheiro que cargou semella estar baleiro.
Isto pode deberse a un erro ortográfico no seu nome.
Por favor, verifique se realmente quere cargar este ficheiro.',
'enotif_anon_editor' => 'usuario anónimo $1',
'enotif_body' => 'Estimado $WATCHINGUSERNAME,

a páxina de {{SITENAME}} "$PAGETITLE" foi $CHANGEDORCREATED o $PAGEEDITDATE por $PAGEEDITOR, vexa $PAGETITLE_URL para comprobar a versión actual.

$NEWPAGE

Resumo de edición: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT

Pode contactar co editor:
por correo electrónico: $PAGEEDITOR_EMAIL
no wiki: $PAGEEDITOR_WIKI

Non se producirán novas notificacións cando haxa novos cambios ata que vostede visite a páxina. Pode borrar os indicadores de aviso de notificación para o conxunto das páxinas marcadas na súa lista de vixilancia.

             O sistema de aviso de {{SITENAME}}

--
Para cambiar a súa lista de vixilancia, visite
{{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}}

Axuda:
{{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
'enotif_impersonal_salutation' => 'usuario de {{SITENAME}}',
'enotif_lastdiff' => 'Vexa $1 para visualizar esta modificación.',
'enotif_lastvisited' => 'Vexa $1 para comprobar todos os cambios desde a súa última visita.',
'enotif_mailer' => 'Correo de aviso de {{SITENAME}}',
'enotif_newpagetext' => 'Esta é unha páxina nova.',
'enotif_reset' => 'Marcar todas as páxinas como visitadas',
'enotif_subject' => 'A páxina de {{SITENAME}} chamada "$PAGETITLE" foi $CHANGEDORCREATED por $PAGEEDITOR',
'enterlockreason' => 'Dea unha razón para o fechamento, incluíndo unha estimación de até cando se manterá.',
'error' => 'Erro',
'errorpagetitle' => 'Erro',
'exbeforeblank' => 'o contido antes do baleiramento era: "$1"',
'exblank' => 'a páxina estaba baleira',
'excontent' => 'o contido era: "$1"',
'excontentauthor' => 'o contido era: "$1" (e o único editor foi "[[Special:Contributions/$2|$2]]")',
'exif-aperturevalue' => 'Apertura',
'exif-artist' => 'Autor',
'exif-bitspersample' => 'Bits por compoñente',
'exif-brightnessvalue' => 'Brillo',
'exif-cfapattern' => 'Patrón da matriz de filtro de cor',
'exif-colorspace' => 'Espazo de cor',
'exif-componentsconfiguration' => 'Significado de cada compoñente',
'exif-componentsconfiguration-0' => 'non hai',
'exif-compressedbitsperpixel' => 'Modo de compresión da imaxe',
'exif-compression' => 'Esquema de compresión',
'exif-compression-1' => 'Sen comprimir',
'exif-contrast' => 'Contraste',
'exif-contrast-1' => 'Suave',
'exif-contrast-2' => 'Forte',
'exif-copyright' => 'Titular dos dereitos de autor',
'exif-customrendered' => 'Procesamento da imaxe personalizado',
'exif-customrendered-0' => 'Procesamento normal',
'exif-customrendered-1' => 'Procesamento personalizado',
'exif-datetime' => 'Data e hora de modificación do ficheiro',
'exif-datetimedigitized' => 'Data e hora de dixitalización',
'exif-datetimeoriginal' => 'Data e hora de xeración do ficheiro',
'exif-devicesettingdescription' => 'Descrición da configuración do dispositivo',
'exif-digitalzoomratio' => 'Valor do zoom dixital',
'exif-exifversion' => 'Versión Exif',
'exif-exposurebiasvalue' => 'Corrección da exposición',
'exif-exposureindex' => 'Índice de exposición',
'exif-exposuremode' => 'Modo de exposición',
'exif-exposuremode-0' => 'Exposición automática',
'exif-exposuremode-1' => 'Exposición manual',
'exif-exposuremode-2' => 'Compensación de exposición automática',
'exif-exposureprogram' => 'Programa de exposición',
'exif-exposureprogram-0' => 'Sen definir',
'exif-exposureprogram-2' => 'Programa normal',
'exif-exposureprogram-3' => 'Prioridade da apertura',
'exif-exposureprogram-4' => 'Prioridade da obturación',
'exif-exposureprogram-5' => 'Programa creativo (preferencia pola profundidade de campo)',
'exif-exposureprogram-6' => 'Programa de acción (preferencia por unha velocidade de exposición máis rápida)',
'exif-exposureprogram-7' => 'Modo retrato (para primeiros planos co fondo desenfocado)',
'exif-exposureprogram-8' => 'Modo paisaxe (para paisaxes co fondo enfocado)',
'exif-exposuretime' => 'Tempo de exposición',
'exif-exposuretime-format' => '$1 seg. ($2)',
'exif-filesource' => 'Fonte do ficheiro',
'exif-flash-fired-0' => 'Non se disparou o flash',
'exif-flash-fired-1' => 'Flash disparado',
'exif-flash-function-1' => 'Sen función flash',
'exif-flash-mode-1' => 'disparo obrigatorio do flash',
'exif-flash-mode-2' => 'disparo do flash desactivado',
'exif-flash-mode-3' => 'modo automático',
'exif-flash-redeye-1' => 'modo de redución de ollos vermellos',
'exif-flash-return-0' => 'sen a función de detección do retorno da luz',
'exif-flash-return-2' => 'non se detectou a función do retorno da luz',
'exif-flash-return-3' => 'detectouse a función do retorno da luz',
'exif-flashenergy' => 'Enerxía do flash',
'exif-flashpixversion' => 'Versión de Flashpix soportada',
'exif-fnumber' => 'Número f',
'exif-focallength' => 'Lonxitude focal',
'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Lonxitude focal na película de 35 mm',
'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Unidade de resolución do plano focal',
'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'polgadas',
'exif-focalplanexresolution' => 'Resolución X do plano focal',
'exif-focalplaneyresolution' => 'Resolución Y do plano focal',
'exif-gaincontrol' => 'Control de escena',
'exif-gaincontrol-0' => 'Ningunha',
'exif-gaincontrol-1' => 'Baixa ganancia superior',
'exif-gaincontrol-2' => 'Alta ganancia superior',
'exif-gaincontrol-3' => 'Baixa ganancia inferior',
'exif-gaincontrol-4' => 'Alta ganancia inferior',
'exif-gpsaltituderef' => 'Referencia da altitude',
'exif-gpsareainformation' => 'Nome da área GPS',
'exif-gpsdatestamp' => 'Data do GPS',
'exif-gpsdestbearing' => 'Coordenada de destino',
'exif-gpsdestbearingref' => 'Referencia para a coordenada de destino',
'exif-gpsdestdistance' => 'Distancia ao destino',
'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referencia para a distancia ao destino',
'exif-gpsdestlatitude' => 'Latitude do destino',
'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referencia para a latitude do destino',
'exif-gpsdestlongitude' => 'Lonxitude do destino',
'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referencia para a lonxitude do destino',
'exif-gpsdifferential' => 'Corrección diferencial do GPS',
'exif-gpsdirection-m' => 'Dirección magnética',
'exif-gpsdirection-t' => 'Dirección verdadeira',
'exif-gpsdop' => 'Precisión da medida',
'exif-gpsimgdirection' => 'Dirección da imaxe',
'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referencia para a dirección da imaxe',
'exif-gpslatitude-n' => 'Latitude norte',
'exif-gpslatitude-s' => 'Latitude sur',
'exif-gpslatituderef' => 'Latitude norte ou sur',
'exif-gpslongitude' => 'Lonxitude',
'exif-gpslongitude-e' => 'Lonxitude leste',
'exif-gpslongitude-w' => 'Lonxitude oeste',
'exif-gpslongituderef' => 'Lonxitude leste ou oeste',
'exif-gpsmapdatum' => 'Usados datos xeodésicos de enquisas',
'exif-gpsmeasuremode' => 'Modo de medida',
'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Medida bidimensional',
'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Medida tridimensional',
'exif-gpsprocessingmethod' => 'Nome do método de procesamento GPS',
'exif-gpssatellites' => 'Satélites utilizados para a medida',
'exif-gpsspeed' => 'Velocidade do receptor GPS',
'exif-gpsspeed-k' => 'Quilómetros por hora',
'exif-gpsspeed-m' => 'Millas por hora',
'exif-gpsspeed-n' => 'Nós',
'exif-gpsspeedref' => 'Unidade de velocidade',
'exif-gpsstatus' => 'Estado do receptor',
'exif-gpsstatus-a' => 'Medida en progreso',
'exif-gpsstatus-v' => 'Interoperabilidade da medida',
'exif-gpstimestamp' => 'Hora GPS (reloxo atómico)',
'exif-gpstrack' => 'Dirección do movemento',
'exif-gpstrackref' => 'Referencia para a dirección do movemento',
'exif-gpsversionid' => 'Versión da etiqueta GPS',
'exif-imagedescription' => 'Título da imaxe',
'exif-imagelength' => 'Alto',
'exif-imageuniqueid' => 'ID única da imaxe',
'exif-imagewidth' => 'Ancho',
'exif-isospeedratings' => 'Relación da velocidade ISO',
'exif-jpeginterchangeformat' => 'Distancia ao inicio (SOI) do JPEG',
'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bytes de datos JPEG',
'exif-lightsource' => 'Fonte da luz',
'exif-lightsource-0' => 'Descoñecida',
'exif-lightsource-1' => 'Luz do día',
'exif-lightsource-10' => 'Tempo anubrado',
'exif-lightsource-11' => 'Sombra',
'exif-lightsource-12' => 'Fluorescente luz de día (D 5700 – 7100K)',
'exif-lightsource-13' => 'Fluorescente branco día (N 4600 – 5400K)',
'exif-lightsource-14' => 'Fluorescente branco frío (W 3900 – 4500K)',
'exif-lightsource-15' => 'Fluorescente branco (WW 3200 – 3700K)',
'exif-lightsource-17' => 'Luz estándar A',
'exif-lightsource-18' => 'Luz estándar B',
'exif-lightsource-19' => 'Luz estándar C',
'exif-lightsource-2' => 'Fluorescente',
'exif-lightsource-24' => 'Tungsteno de estudio ISO',
'exif-lightsource-255' => 'Outra fonte de luz',
'exif-lightsource-3' => 'Tungsteno (luz incandescente)',
'exif-lightsource-9' => 'Bo tempo',
'exif-make' => 'Fabricante da cámara',
'exif-makernote' => 'Notas do fabricante',
'exif-maxaperturevalue' => 'Máxima apertura do diafragma',
'exif-meteringmode' => 'Modo de medida da exposición',
'exif-meteringmode-0' => 'Descoñecido',
'exif-meteringmode-1' => 'Media',
'exif-meteringmode-2' => 'Ponderado no centro',
'exif-meteringmode-255' => 'Outro',
'exif-meteringmode-3' => 'Un punto',
'exif-meteringmode-4' => 'Varios puntos',
'exif-meteringmode-5' => 'Patrón de medición',
'exif-meteringmode-6' => 'Parcial',
'exif-model' => 'Modelo da cámara',
'exif-oecf' => 'Factor de conversión optoelectrónica',
'exif-orientation' => 'Orientación',
'exif-orientation-2' => 'Volteada horizontalmente',
'exif-orientation-3' => 'Rotada 180°',
'exif-orientation-4' => 'Volteada verticalmente',
'exif-orientation-5' => 'Rotada 90° CCW e volteada verticalmente',
'exif-orientation-6' => 'Rotada 90° CW',
'exif-orientation-7' => 'Rotada 90° CW e volteada verticalmente',
'exif-orientation-8' => 'Rotada 90° CCW',
'exif-photometricinterpretation' => 'Composición do píxel',
'exif-pixelxdimension' => 'Altura de imaxe válida',
'exif-pixelydimension' => 'Ancho de imaxe válido',
'exif-planarconfiguration' => 'Disposición dos datos',
'exif-planarconfiguration-1' => 'Formato de paquete de píxeles',
'exif-planarconfiguration-2' => 'Formato de planos',
'exif-primarychromaticities' => 'Cromacidades primarias',
'exif-referenceblackwhite' => 'Par de valores de referencia branco e negro',
'exif-relatedsoundfile' => 'Ficheiro de audio relacionado',
'exif-resolutionunit' => 'Unidade de resolución X e Y',
'exif-rowsperstrip' => 'Número de filas por tira',
'exif-samplesperpixel' => 'Número de compoñentes',
'exif-saturation' => 'Saturación',
'exif-saturation-1' => 'Saturación baixa',
'exif-saturation-2' => 'Saturación alta',
'exif-scenecapturetype' => 'Tipo de captura da escena',
'exif-scenecapturetype-0' => 'Estándar',
'exif-scenecapturetype-1' => 'Paisaxe',
'exif-scenecapturetype-2' => 'Retrato',
'exif-scenecapturetype-3' => 'Escena nocturna',
'exif-scenetype' => 'Tipo de escena',
'exif-scenetype-1' => 'Unha imaxe fotografada directamente',
'exif-sensingmethod' => 'Tipo de sensor',
'exif-sensingmethod-1' => 'Sen definir',
'exif-sensingmethod-2' => 'Sensor da área de cor dun chip',
'exif-sensingmethod-3' => 'Sensor da área de cor de dous chips',
'exif-sensingmethod-4' => 'Sensor da área de cor de tres chips',
'exif-sensingmethod-5' => 'Sensor secuencial da área de cor',
'exif-sensingmethod-7' => 'Sensor trilineal',
'exif-sensingmethod-8' => 'Sensor secuencial da liña de cor',
'exif-sharpness' => 'Nitidez',
'exif-sharpness-1' => 'Suave',
'exif-sharpness-2' => 'Forte',
'exif-shutterspeedvalue' => 'Velocidade de obturación electrónica',
'exif-software' => 'Software utilizado',
'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Resposta de frecuencia espacial',
'exif-spectralsensitivity' => 'Sensibilidade espectral',
'exif-stripbytecounts' => 'Bytes por tira comprimida',
'exif-stripoffsets' => 'Localización dos datos da imaxe',
'exif-subjectarea' => 'Área do suxeito',
'exif-subjectdistance' => 'Distancia do suxeito',
'exif-subjectdistance-value' => '$1 metros',
'exif-subjectdistancerange' => 'Distancia ao suxeito',
'exif-subjectdistancerange-0' => 'Descoñecida',
'exif-subjectdistancerange-2' => 'Primeiro plano',
'exif-subjectdistancerange-3' => 'Paisaxe',
'exif-subjectlocation' => 'Posición do suxeito',
'exif-subsectime' => 'DataHora subsegundos',
'exif-subsectimedigitized' => 'DataHoraDixitalización subsegundos',
'exif-subsectimeoriginal' => 'DataHoraOrixinal subsegundos',
'exif-transferfunction' => 'Función de transferencia',
'exif-unknowndate' => 'Data descoñecida',
'exif-usercomment' => 'Comentarios do usuario',
'exif-whitebalance' => 'Balance de brancos',
'exif-whitebalance-0' => 'Balance de brancos automático',
'exif-whitebalance-1' => 'Balance de brancos manual',
'exif-whitepoint' => 'Coordenadas cromáticas de referencia do branco',
'exif-xresolution' => 'Resolución horizontal',
'exif-ycbcrcoefficients' => 'Coeficientes da matriz de transformación do espazo de cores',
'exif-ycbcrpositioning' => 'Posicionamentos Y e C',
'exif-ycbcrsubsampling' => 'Razón de submostraxe de Y a C',
'exif-yresolution' => 'Resolución vertical',
'expensive-parserfunction-category' => 'Páxinas con moitos analizadores de funcións de chamadas moi caros',
'expensive-parserfunction-warning' => 'Aviso: esta páxina contén moitos analizadores de funcións de chamadas moi caros.

Debe ter menos {{PLURAL:$2|dunha chamada|de $2 chamadas}}, e agora hai $1.',
'expiringblock' => 'remata $1',
'explainconflict' => 'Alguén cambiou esta páxina desde que comezou a editala.
A área de texto superior contén o texto da páxina tal e como existe na actualidade.
Os seus cambios móstranse na área inferior.
Pode mesturar os seus cambios co texto existente.
\'\'\'Só\'\'\' se gardará o texto na área superior cando prema "Gardar a páxina".',
'export' => 'Exportar páxinas',
'export-addcat' => 'Engadir',
'export-addcattext' => 'Engadir as páxinas da categoría:',
'export-addns' => 'Engadir',
'export-addnstext' => 'Engadir as páxinas do espazo de nomes:',
'export-download' => 'Ofrecer gardar como un ficheiro',
'export-pagelinks' => 'Engadir as páxinas ligadas a unha profundidade de:',
'export-submit' => 'Exportar',
'export-templates' => 'Incluír os modelos',
'exportcuronly' => 'Incluír só a revisión actual, non o historial completo',
'exportnohistory' => '----
\'\'\'Aviso:\'\'\' foi desactivada a exportación do historial completo das páxinas mediante este formulario debido a razóns relacionadas co rendemento do servidor.',
'exporttext' => 'Pode exportar o texto e o historial de edición dunha páxina calquera ou un conxunto de páxinas agrupadas nalgún ficheiro XML. Este pódese importar noutro wiki que utilice o programa MediaWiki mediante a [[Special:Import|páxina de importación]].

Para exportar páxinas, insira os títulos na caixa de texto que está máis abaixo, poñendo un título por liña, e se quere seleccione a versión actual e todas as versións vellas, coas liñas do historial da páxina, ou só a versión actual con información sobre a última edición.

No último caso, pode usar tamén unha ligazón, por exemplo [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]], para a páxina "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]".',
'external_image_whitelist' => ' #Deixe esta liña tal e como está<pre>
#Poña embaixo fragmentos de expresións regulares (tan só a parte que vai entre //)
#Isto coincidirá cos enderezos URL das imaxes externas (hotlinked)
#Aquelas que coincidan serán amosadas como imaxes, senón, só será amosada unha ligazón cara a esta
#As liñas que comecen por "#" son comentarios
#Non diferencia entre maiúsculas e minúsculas

#Poña todos os fragmentos por riba desta liña. Deixe esta liña tal e como está</pre>',
'externaldberror' => 'Ou ben se produciu un erro da base de datos na autenticación externa ou ben non se lle permite actualizar a súa conta externa.',
'extlink_sample' => 'http://www.example.com título de ligazón',
'extlink_tip' => 'Ligazón externa (lembre o prefixo http://)',
'faq' => 'PMF',
'february' => 'febreiro',
'february-gen' => 'Febreiro',
'feed-invalid' => 'Tipo de fonte de noticias non válido.',
'feed-unavailable' => 'As fontes de noticias non están dispoñibles',
'feedlinks' => 'Sindicalización:',
'fewestrevisions' => 'Artigos con menos revisións',
'file-deleted-duplicate' => 'Un ficheiro idéntico a este ("[[$1]]") foi borrado previamente. Debería comprobar o historial de borrados do ficheiro antes de proceder a cargalo de novo.',
'file-exists-duplicate' => 'Este ficheiro é un duplicado {{PLURAL:$1|do seguinte|dos seguintes}}:',
'file-info' => 'Tamaño do ficheiro: $1, tipo MIME: $2',
'file-info-size' => '($1 × $2 píxeles, tamaño do ficheiro: $3, tipo MIME: $4)',
'file-nohires' => '<small>Non se dispón dunha resolución máis grande.</small>',
'file-thumbnail-no' => 'O nome do ficheiro comeza por \'\'\'<tt>$1</tt>\'\'\'.
Parece tratarse dunha imaxe de tamaño reducido \'\'(miniatura)\'\'.
Se dispón dunha versión desta imaxe de maior resolución, se non, múdelle o nome ao ficheiro.',
'filecopyerror' => 'Non se deu copiado o ficheiro "$1" a "$2".',
'filedelete' => 'Eliminar "$1"',
'filedelete-archive-read-only' => 'O servidor web non pode escribir no directorio de arquivo "$1".',
'filedelete-comment' => 'Comentario:',
'filedelete-current-unregistered' => 'O ficheiro especificado, "$1", non figura na base de datos.',
'filedelete-edit-reasonlist' => 'Editar os motivos de borrado',
'filedelete-intro' => 'Está a piques de eliminar o ficheiro "\'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\'" xunto con todo o seu historial.',
'filedelete-intro-old' => 'Vai eliminar a versión de "\'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\'" do [$4 $2, ás $3].',
'filedelete-legend' => 'Eliminar un ficheiro',
'filedelete-missing' => 'Non se pode eliminar o ficheiro "$1" porque non existe.',
'filedelete-nofile' => '"\'\'\'$1\'\'\'" non existe.',
'filedelete-nofile-old' => 'Non existe unha versión arquivada de "\'\'\'$1\'\'\'" cos atributos especificados.',
'filedelete-old-unregistered' => 'A versión do ficheiro especificada, "$1", non figura na base de datos.',
'filedelete-otherreason' => 'Outro motivo:',
'filedelete-reason-dropdown' => '*Motivos frecuentes para borrar
** Violación do copyright
** Ficheiro duplicado',
'filedelete-reason-otherlist' => 'Outra razón',
'filedelete-submit' => 'Eliminar',
'filedelete-success' => 'Eliminouse \'\'\'$1\'\'\'.',
'filedelete-success-old' => 'Eliminouse a versión de "\'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\'" do $2 ás $3.',
'filedeleteerror' => 'Non se deu borrado o ficheiro "$1".',
'filedeleteerror-long' => 'Atopáronse erros ao eliminar o ficheiro:

$1',
'filedeleteerror-short' => 'Erro ao eliminar o ficheiro: $1',
'filedesc' => 'Resumo',
'fileduplicatesearch' => 'Procurar ficheiros duplicados',
'fileduplicatesearch-filename' => 'Nome do ficheiro:',
'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 píxeles<br />Tamaño do ficheiro: $3<br />Tipo MIME: $4',
'fileduplicatesearch-legend' => 'Procurar un duplicado',
'fileduplicatesearch-result-1' => 'O ficheiro "$1" non ten un duplicado idéntico.',
'fileduplicatesearch-result-n' => 'O ficheiro "$1" ten {{PLURAL:$2|1 duplicado idéntico|$2 duplicados idénticos}}.',
'fileduplicatesearch-submit' => 'Procurar',
'fileduplicatesearch-summary' => 'Procurar ficheiros duplicados a partir do valor de <i>hash</i> (un mecanismo de comprobación).

Introduza o nome do ficheiro sen o prefixo "{{ns:file}}:".',
'fileexists' => 'Xa existe un ficheiro con ese nome. Por favor, verifique \'\'\'<tt>$1</tt>\'\'\' se non está seguro de que quere cambialo.',
'fileexists-extension' => 'Xa existe un ficheiro cun nome semellante:<br />
Nome do ficheiro que intenta cargar: \'\'\'<tt>$1</tt>\'\'\'<br />
Nome de ficheiro existente: \'\'\'<tt>$2</tt>\'\'\'<br />
Por favor, escolla un nome diferente.',
'fileexists-forbidden' => 'Xa existe un ficheiro co mesmo nome e este non pode ser sobreescrito.
Se aínda quere cargar o seu ficheiro, por favor, retroceda e use un novo nome. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
'fileexists-shared-forbidden' => 'Xa existe un ficheiro con este nome no repositorio de ficheiros compartidos.
Se aínda quere cargar o seu ficheiro, por favor, volte atrás e use outro nome. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
'fileexists-thumb' => '<center>\'\'\'Imaxe existente\'\'\'</center>',
'fileexists-thumbnail-yes' => 'Parece que o ficheiro é unha imaxe de tamaño reducido \'\'(miniatura)\'\'.
Por favor, comprobe o ficheiro \'\'\'<tt>$1</tt>\'\'\'.<br />
Se o ficheiro seleccionado é a mesma imaxe de tamaño orixinal non é preciso enviar unha miniatura adicional.',
'fileexistserror' => 'Resultou imposíbel escribir no ficheiro "$1": o ficheiro xa existe',
'filehist' => 'Historial do ficheiro',
'filehist-comment' => 'Comentario',
'filehist-current' => 'actual',
'filehist-datetime' => 'Data/Hora',
'filehist-deleteall' => 'borrar todo',
'filehist-deleteone' => 'borrar',
'filehist-dimensions' => 'Dimensións',
'filehist-filesize' => 'Tamaño do ficheiro',
'filehist-help' => 'Faga clic nunha data/hora para ver o ficheiro tal e como estaba nese momento.',
'filehist-nothumb' => 'Sen miniatura',
'filehist-revert' => 'reverter',
'filehist-thumb' => 'Miniatura',
'filehist-thumbtext' => 'Miniatura da versión ás $1',
'filehist-user' => 'Usuario',
'filemissing' => 'O ficheiro non se dá atopado',
'filename' => 'Nome do ficheiro',
'filename-bad-prefix' => 'O nome do ficheiro que está cargando comeza con \'\'\'"$1"\'\'\', que é un típico nome non descritivo asignado automaticamente polas cámaras dixitais.
Por favor, escolla un nome máis descritivo para o seu ficheiro.',
'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- deixe esta liña exactamente como está --> <pre>
# A sintaxe é a seguinte:
#   * Todo o que estea desde o carácter "#" até o final da liña é un comentario
#   * Cada liña que non está en branco é un prefixo para os nomes típicos dos ficheiros asignados automaticamente polas cámaras dixitais
CIMG # Casio
DSC_ # Nikon
DSCF # Fuji
DSCN # Nikon
DUW # algúns teléfonos móbiles
IMG # xenérico
JD # Jenoptik
MGP # Pentax
PICT # varias
 #</pre> <!-- deixe esta liña exactamente como está -->',
'filenotfound' => 'Non se deu atopado o ficheiro "$1".',
'filepageexists' => 'A páxina de descrición deste ficheiro xa foi creada en \'\'\'<tt>$1</tt>\'\'\', pero polo de agora non existe ningún ficheiro con este nome. O resumo que escribiu non aparecerá na páxina de descrición. Para facer que o resumo apareza alí, necesitará editar a páxina manualmente',
'filepath' => 'Ruta do ficheiro',
'filepath-page' => 'Ficheiro:',
'filepath-submit' => 'Ruta',
'filepath-summary' => 'Esta páxina especial devolve a ruta completa a un ficheiro.
As imaxes móstranse na súa resolución completa; outros tipos de ficheiros inícianse directamente co seu programa asociado.

Introduza o nome do ficheiro sen o prefixo "{{ns:file}}:"',
'filerenameerror' => 'Non se pode cambiar o nome do ficheiro "$1" a "$2".',
'filereuploadsummary' => 'Cambios no ficheiro:',
'filerevert' => 'Desfacer $1',
'filerevert-badversion' => 'Non existe unha versión local anterior deste ficheiro coa data e hora indicadas.',
'filerevert-comment' => 'Comentario:',
'filerevert-defaultcomment' => 'Volveuse á versión do $1 ás $2',
'filerevert-intro' => 'Está revertendo "\'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\'", vai volver á versión [$4 de $2, ás $3].',
'filerevert-legend' => 'Reverter ficheiro',
'filerevert-submit' => 'Reverter',
'filerevert-success' => 'Reverteuse "\'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\'" á versión [$4 de $2, ás $3].',
'files' => 'Ficheiros',
'filesource' => 'Fonte:',
'filestatus' => 'Estado dos dereitos de autor:',
'filetype-bad-ie-mime' => 'Non se pode cargar este ficheiro porque o Internet Explorer detectaríao como "$1", o cal é un tipo de ficheiro non permitido e potencialmente perigoso.',
'filetype-badmime' => 'Non se permite enviar ficheiros de tipo MIME "$1".',
'filetype-banned-type' => '\'\'\'".$1"\'\'\' non é un tipo de ficheiro permitido.
{{PLURAL:$3|O tipo de ficheiro permitido é|Os tipos de ficheiros permitidos son}} $2.',
'filetype-missing' => 'O ficheiro non conta cunha extensión (como ".jpg").',
'filetype-unwanted-type' => '\'\'\'".$1"\'\'\' é un tipo de ficheiro non desexado.
{{PLURAL:$3|O tipo de ficheiro preferido é|Os tipos de ficheiro preferidos son}} $2.',
'fileuploadsummary' => 'Descrición:',
'filewasdeleted' => 'Un ficheiro con ese nome foi cargado con anterioridade e a continuación borrado.
Debe comprobar o $1 antes de proceder a cargalo outra vez.',
'fix-double-redirects' => 'Actualizar calquera redirección que apunte cara ao título orixinal',
'formerror' => 'Erro: non se pode enviar o formulario',
'framedvideo-desc' => 'Permite embelecer os vídeos de varios sitios web usando a etiqueta <tt><nowiki><video></nowiki></tt>',
'framedvideo_error' => 'Produciuse un erro!',
'framedvideo_error_full_size_not_allowed' => 'O valor "full" para o parámetro "size" non está permitido para o id do servizo de vídeo "$1".',
'framedvideo_error_height_and_width_required' => 'O tipo de vídeo "$1" precisa dos parámetros "height" e "width2" ou "width".',
'framedvideo_error_height_required' => 'O tipo de vídeo "$1" precisa do parámetro "height".',
'framedvideo_error_height_required_not_only_width' => 'O tipo de vídeo "$1" precisa do parámetro "height", e non só do parámetro "width".',
'framedvideo_error_height_too_big' => 'O valor dado ao parámetro "height" é moi grande.',
'framedvideo_error_limit' => 'O valor máis grande permitido é $1.',
'framedvideo_error_no_id_given' => 'Falta o parámetro "id".',
'framedvideo_error_no_integer' => 'O valor dado a "$1" non é un número positivo.',
'framedvideo_error_see_help' => '[[{{MediaWiki:Framedvideo_helppage}}|Máis información sobre a sintaxe]].',
'framedvideo_error_unknown_type' => 'ID de servizo de vídeo descoñecido ("$1"): verifique o parámetro "type".',
'framedvideo_error_width_too_big' => 'O valor dado ao parámetro "width" é moi grande.',
'framedvideo_errors' => 'Producíronse varios erros!',
'framedvideo_helppage' => 'Help:Vídeo',
'fri' => 'Ven',
'friday' => 'Venres',
'gender-female' => 'Feminino',
'gender-male' => 'Masculino',
'gender-unknown' => 'Non especificado',
'go' => 'Artigo',
'googlesearch' => '<form method="get" action="http://www.google.com/search" id="googlesearch">
    <input type="hidden" name="domains" value="{{SERVER}}" />
    <input type="hidden" name="num" value="50" />
    <input type="hidden" name="ie" value="$2" />
    <input type="hidden" name="oe" value="$2" />

    <input type="text" name="q" size="31" maxlength="255" value="$1" />
    <input type="submit" name="btnG" value="$3" />
  <div>
    <input type="radio" name="sitesearch" id="gwiki" value="{{SERVER}}" checked="checked" /><label for="gwiki">{{SITENAME}}</label>
    <input type="radio" name="sitesearch" id="gWWW" value="" /><label for="gWWW">WWW</label>
  </div>
</form>',
'gotaccount' => 'Xa ten unha conta? $1.',
'gotaccountlink' => 'Acceda ao sistema',
'group' => 'Grupo:',
'group-all' => '(todos)',
'group-autoconfirmed' => 'Usuarios autoconfirmados',
'group-autoconfirmed-member' => 'Usuario autoconfirmado',
'group-bureaucrat' => 'Burócratas',
'group-bureaucrat-member' => 'Burócrata',
'group-suppress' => 'Supervisores',
'group-suppress-member' => 'Supervisor',
'group-sysop' => 'Administradores',
'group-sysop-member' => 'Administrador',
'group-user' => 'Usuarios',
'group-user-member' => 'Usuario',
'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Usuarios autoconfirmados',
'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Burócratas',
'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Supervisor',
'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administradores',
'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Usuarios',
'guesstimezone' => 'Encher desde o navegador',
'headline_sample' => 'Texto de cabeceira',
'headline_tip' => 'Cabeceira de nivel 2',
'help' => 'Axuda',
'helppage' => 'Help:Axuda',
'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categoría oculta|Categorías ocultas}}',
'hidden-category-category' => 'Categorías ocultas',
'hiddencategories' => 'Esta páxina forma parte {{PLURAL:$1|dunha categoría oculta|de $1 categorías ocultas}}:',
'hide' => 'Agochar',
'hidetoc' => 'agochar',
'histfirst' => 'Primeiras',
'histlast' => 'Últimas',
'histlegend' => 'Selección de diferenzas: marque as versións que queira comparar e prema no botón ao final.<br />
Lenda: (actual) = diferenza coa versión actual,
(última) = diferenza coa versión precedente, m = edición pequena.',
'history' => 'Historial da páxina',
'history-feed-description' => 'Historial de revisións desta páxina no wiki',
'history-feed-empty' => 'A páxina solicitada non existe.
Puido borrarse ou moverse a outro nome.
Probe a [[Special:Search|buscar no wiki]] para atopar as páxinas relacionadas.',
'history-feed-item-nocomment' => '$1 en $2',
'history-feed-title' => 'Historial de revisións',
'history-fieldset-title' => 'Navegar polo historial',
'history-title' => 'Historial das revisións de "$1"',
'history_short' => 'Historial',
'historyempty' => '(baleiro)',
'historywarning' => 'Atención: a páxina que vai borrar ten un historial:',
'hr_tip' => 'Liña horizontal (úsea con moderación)',
'ignorewarning' => 'Ignorar a advertencia e gardar o ficheiro de calquera xeito',
'ignorewarnings' => 'Ignorar os avisos',
'illegalfilename' => 'O nome de ficheiro "$1" contén caracteres que non están permitidos nos títulos das páxinas. Por favor cambie o nome do ficheiro e tente cargalo outra vez.',
'ilsubmit' => 'Procurar',
'image_sample' => 'Exemplo.jpg',
'image_tip' => 'Ficheiro embelecido',
'imageinvalidfilename' => 'O nome da imaxe é inválido',
'imagelinks' => 'Ligazóns do ficheiro',
'imagelistall' => 'todas',
'imagelisttext' => 'Abaixo amósase unha lista de \'\'\'$1\'\'\' {{PLURAL:$1|ficheiro|ficheiros}} ordenados $2.',
'imagemaxsize' => 'Límite de tamaño das imaxes:<br />\'\'(nas páxinas de descrición de ficheiros)\'\'',
'imagenocrossnamespace' => 'Non se pode mover o ficheiro a un espazo de nomes que non o admite',
'imagepage' => 'Ver a páxina do ficheiro',
'imagetypemismatch' => 'A nova extensión do fiheiro non coincide co seu tipo',
'imgfile' => 'ficheiro',
'imgmultigo' => 'Ir!',
'imgmultigoto' => 'Ir á páxina $1',
'imgmultipagenext' => 'seguinte páxina →',
'imgmultipageprev' => '← páxina anterior',
'immobile-source-namespace' => 'Non se poden mover as páxinas que están no espazo de nomes "$1"',
'immobile-source-page' => 'Esta páxina non se pode mover.',
'immobile-target-namespace' => 'Non se poden mover as páxinas ao espazo de nomes "$1"',
'immobile-target-namespace-iw' => 'A ligazón interwiki non é válida para o movemento da páxina.',
'immobile-target-page' => 'Non se pode mover a ese título.',
'import' => 'Importar páxinas',
'import-comment' => 'Comentario:',
'import-interwiki-history' => 'Copiar todas as versións que hai no historial desta páxina',
'import-interwiki-namespace' => 'Espazo de nomes de destino:',
'import-interwiki-source' => 'Wiki/Páxina de orixe:',
'import-interwiki-submit' => 'Importar',
'import-interwiki-templates' => 'Incluír todos os modelos',
'import-interwiki-text' => 'Seleccione o wiki e o título da páxina que queira importar.
As datas das revisións e os nomes dos editores mantéranse.
Todas as accións relacionadas coa importación entre wikis poden verse no [[Special:Log/import|rexistro de importacións]].',
'import-invalid-interwiki' => 'Non se pode importar desde o wiki escificado.',
'import-logentry-interwiki' => 'importada $1',
'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}} de $2',
'import-logentry-upload' => 'importou "[[$1]]" mediante a carga dun ficheiro',
'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}}',
'import-noarticle' => 'Ningunha páxina para importar!',
'import-nonewrevisions' => 'Todas as revisións son previamente importadas.',
'import-parse-failure' => 'Fallo de análise da importación de XML',
'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}}',
'import-token-mismatch' => 'Perdéronse os datos da sesión. Por favor, inténteo de novo.',
'import-upload' => 'Cargar datos XML',
'import-upload-filename' => 'Nome do ficheiro:',
'importbadinterwiki' => 'Ligazón entre wikis incorrecta',
'importcantopen' => 'Non se pode abrir o ficheiro importado',
'importfailed' => 'A importación fallou: $1',
'importhistoryconflict' => 'Existe un conflito no historial de revisións (por ter importado esta páxina antes)',
'importinterwiki' => 'Importación transwiki',
'importlogpage' => 'Rexistro de importacións',
'importlogpagetext' => 'Rexistro de importación de páxinas xunto co seu historial de edicións procedentes doutros wikis.',
'importnofile' => 'Non se enviou ningún ficheiro de importación.',
'importnopages' => 'Non hai páxinas para importar.',
'importnosources' => 'Non se definiron fontes de importación transwiki e están desactivados os envíos directos dos historiais.',
'importnotext' => 'Texto baleiro ou inexistente',
'importstart' => 'Importando páxinas...',
'importsuccess' => 'A importación rematou!',
'importtext' => 'Por favor, exporte o ficheiro do wiki de orixe usando a [[Special:Export|ferramenta para exportar]].
Gráveo no seu disco duro e cárgueo aquí.',
'importunknownsource' => 'Fonte de importación descoñecida',
'importuploaderrorpartial' => 'Fallou o envío do ficheiro de importación. O ficheiro só se enviou parcialmente.',
'importuploaderrorsize' => 'Fallou o envío do ficheiro de importación. O ficheiro é máis grande que o tamaño de envío permitido.',
'importuploaderrortemp' => 'Fallou o envío do ficheiro de importación. Falta un cartafol temporal.',
'infiniteblock' => 'para sempre',
'info_short' => 'Información',
'infosubtitle' => 'Información da páxina',
'intentionallyblankpage' => 'Esta páxina foi baleirada intencionadamente',
'internalerror' => 'Erro interno',
'internalerror_info' => 'Erro interno: $1',
'invalidateemail' => 'Cancelar a confirmación do correo electrónico',
'invalidemailaddress' => 'Non se pode aceptar o enderezo de correo electrónico porque parece ter un formato incorrecto.
Introduza un enderezo cun formato válido ou limpe ese campo.',
'invert' => 'Inverter a selección',
'ip_range_invalid' => 'Rango IP non válido.',
'ipaddress' => 'Enderezo IP:',
'ipadressorusername' => 'Enderezo IP ou nome de usuario:',
'ipb-blocklist' => 'Ver os bloqueos vixentes',
'ipb-blocklist-addr' => 'Bloqueos vixentes de "$1"',
'ipb-blocklist-contribs' => 'Contribucións de "$1"',
'ipb-change-block' => 'Volver bloquear o usuario con estas configuracións',
'ipb-edit-dropdown' => 'Editar os motivos de bloqueo',
'ipb-needreblock' => '== Xa está bloqueado ==
"$1" xa está bloqueado. Quere cambiar as configuracións?',
'ipb-unblock' => 'Desbloquear un usuario ou enderezo IP',
'ipb-unblock-addr' => 'Desbloquear a "$1"',
'ipb_already_blocked' => '"$1" xa está bloqueado',
'ipb_blocked_as_range' => 'Erro: O enderezo IP $1 non está bloqueado directamente e non se pode desbloquear. Porén, está bloqueado por estar no rango $2, que si se pode desbloquear.',
'ipb_cant_unblock' => 'Erro: Non se atopa o Block ID $1. Posiblemente xa foi desbloqueado.',
'ipb_expiry_invalid' => 'Tempo de duración non válido.',
'ipb_expiry_temp' => 'Os bloqueos a nomes de usuario agochados deberían ser permanentes.',
'ipb_hide_invalid' => 'Incapaz de suprimir esta conta; pode que teña moitas edicións.',
'ipballowusertalk' => 'Permitir que este usuario poida editar a súa páxina de conversa mentres estea bloqueado',
'ipbanononly' => 'Bloquear os usuarios anónimos unicamente',
'ipbcreateaccount' => 'Previr a creación de contas',
'ipbemailban' => 'Impedir que o usuario envíe correos electrónicos',
'ipbenableautoblock' => 'Bloquear automaticamente o último enderezo IP utilizado por este usuario, e calquera outro enderezo desde o que intente editar',
'ipbexpiry' => 'Remate:',
'ipbhidename' => 'Agochar o nome de usuario nas edicións e listas',
'ipblocklist' => 'Enderezos IP e usuarios bloqueados',
'ipblocklist-empty' => 'A lista de bloqueos está baleira.',
'ipblocklist-legend' => 'Buscar un usuario bloqueado',
'ipblocklist-no-results' => 'Nin o enderezo IP nin o nome de usuario solicitados están bloqueados.',
'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 os bloqueos únicos a enderezos IP',
'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 os bloqueos temporais',
'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 as contas bloqueadas',
'ipblocklist-submit' => 'Procurar',
'ipblocklist-username' => 'Nome de usuario ou enderezo IP:',
'ipboptions' => '2 horas:2 hours,1 día:1 day,3 días:3 days,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mes:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 ano:1 year,para sempre:infinite',
'ipbother' => 'Outro período de tempo:',
'ipbotheroption' => 'outra',
'ipbotherreason' => 'Outro motivo:',
'ipbreason' => 'Razón:',
'ipbreason-dropdown' => '
*Mensaxes de bloqueo comúns
** Inserir información falsa
** Eliminar o contido de páxinas
** Ligazóns lixo a sitios externos
** Inserir textos sen sentido ou inintelixíbeis
** Comportamento intimidatorio/acoso
** Abuso de múltiples contas de usuario
** Nome de usuario inaceptábel',
'ipbreasonotherlist' => 'Outro motivo',
'ipbsubmit' => 'Bloquear este usuario',
'ipbwatchuser' => 'Vixiar a páxina de usuario e a de conversa deste usuario',
'ipusubmit' => 'Retirar este bloqueo',
'isimage' => 'ligazón á imaxe',
'isredirect' => 'páxina redirixida',
'istemplate' => 'inclusión',
'italic_sample' => 'Texto en cursiva',
'italic_tip' => 'Texto en cursiva',
'iteminvalidname' => 'Hai un problema co elemento "$1", nome non válido...',
'jan' => 'Xan',
'january' => 'xaneiro',
'january-gen' => 'Xaneiro',
'jul' => 'Xul',
'july' => 'xullo',
'july-gen' => 'Xullo',
'jumpto' => 'Ir a:',
'jumptonavigation' => 'navegación',
'jumptosearch' => 'procurar',
'jun' => 'Xuñ',
'june' => 'xuño',
'june-gen' => 'Xuño',
'lag-warn-high' => 'Debido a unha gran demora do servidor da base de datos, pode que nesta lista non aparezan os cambios feitos {{PLURAL:$1|no último segundo|nos últimos $1 segundos}}.',
'lag-warn-normal' => 'Pode que os cambios feitos {{PLURAL:$1|no último segundo|nos últimos $1 segundos}} non aparezan nesta lista.',
'laggedslavemode' => 'Aviso: a páxina pode non conter actualizacións recentes.',
'large-file' => 'Recoméndase que o tamaño dos ficheiros non supere $1; este ficheiro ocupa $2.',
'largefileserver' => 'Este ficheiro é de maior tamaño có permitido pola configuración do servidor.',
'last' => 'última',
'lastmodifiedat' => 'A última modificación desta páxina foi o $1 ás $2.',
'lastmodifiedatby' => 'A última modificación desta páxina foi o $1 ás $2 por $3.',
'license' => 'Licenza:',
'license-nopreview' => '(Vista previa non dispoñíbel)',
'lineno' => 'Liña $1:',
'link_sample' => 'Título de ligazón',
'link_tip' => 'Ligazón interna',
'linksearch' => 'Ligazóns externas',
'linksearch-error' => 'Os comodíns só poden aparecer ao principio do nome do servidor.',
'linksearch-line' => '$1 ligado dende $2',
'linksearch-ns' => 'Espazo de nomes:',
'linksearch-ok' => 'Procurar',
'linksearch-pat' => 'Patrón de procura:',
'linksearch-text' => 'Extensións como "*.wikipedia.org" poden ser usadas.<br />Protocolos soportados: <tt>$1</tt>',
'linkshere' => 'As seguintes páxinas ligan con "\'\'\'[[:$1]]\'\'\'":',
'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|A seguinte páxina liga|As seguintes $1 páxinas ligan}} con esta imaxe:',
'linkstoimage-more' => 'Máis {{PLURAL:$1|dunha páxina liga|de $1 páxinas ligan}} con este ficheiro.
A seguinte lista só amosa {{PLURAL:$1|a primeira páxina que liga|as primeiras $1 páxina que ligan}} con el.
Hai dispoñible [[Special:WhatLinksHere/$2|unha lista completa]].',
'listfiles' => 'Lista de imaxes',
'listfiles-summary' => 'Esta páxina especial amosa todos os ficheiros cargados.
Por omisión, os ficheiros enviados máis recentemente aparecen no alto da lista.
Premendo nunha cabeceira da columna cambia a ordenación.',
'listfiles_count' => 'Versións',
'listfiles_date' => 'Data',
'listfiles_description' => 'Descrición',
'listfiles_name' => 'Nome',
'listfiles_search_for' => 'Buscar polo nome do ficheiro multimedia:',
'listfiles_size' => 'Tamaño (bytes)',
'listfiles_user' => 'Usuario',
'listgrouprights' => 'Dereitos dun usuario segundo o seu grupo',
'listgrouprights-addgroup' => 'Pode engadir {{PLURAL:$2|o grupo|os grupos}}: $1',
'listgrouprights-addgroup-all' => 'Pode engadir todos os grupos',
'listgrouprights-group' => 'Grupo',
'listgrouprights-helppage' => 'Help:Dereitos do grupo',
'listgrouprights-members' => '(lista de membros)',
'listgrouprights-removegroup' => 'Pode eliminar {{PLURAL:$2|o grupo|os grupos}}: $1',
'listgrouprights-removegroup-all' => 'Pode eliminar todos os grupos',
'listgrouprights-rights' => 'Dereitos',
'listgrouprights-summary' => 'A seguinte lista mostra os grupos de usuario definidos neste wiki, cos seus dereitos de acceso asociados.
Se quere máis información acerca dos dereitos individuais, pode atopala [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|aquí]].',
'listredirects' => 'Lista de redireccións',
'listusers' => 'Lista de usuarios',
'listusers-creationsort' => 'Ordenar por data de creación',
'listusers-editsonly' => 'Amosar só os usuarios con edicións',
'listusers-noresult' => 'Non se atopou ningún usuario. Comprobe tamén as variantes con maiúsculas e minúsculas.',
'listusers-submit' => 'Amosar',
'listusersfrom' => 'Mostrar os usuarios comezando por:',
'livepreview-error' => 'Fallou a conexión: $1 "$2"
Tente a vista previa normal.',
'livepreview-failed' => 'Fallou a vista previa en tempo real!
Tente a vista previa normal.',
'livepreview-loading' => 'Cargando…',
'livepreview-ready' => 'Cargando… Listo!',
'localtime' => 'Hora local:',
'lockbtn' => 'Fechar base de datos',
'lockconfirm' => 'Si, realmente quero fechar a base de datos.',
'lockdb' => 'Fechar base de datos',
'lockdbsuccesssub' => 'A base de datos foi fechada con éxito',
'lockdbsuccesstext' => 'A base de datos foi fechada.<br />
Lembre [[Special:UnlockDB|eliminar o bloqueo]] unha vez completado o seu mantemento.',
'lockdbtext' => 'Fechar a base de datos vai quitarlles aos usuarios a posibilidade de editar páxinas,cambiar as súas preferencias, editar as súas listas de vixilancia e outras cousas que requiren cambios na base de datos.
Por favor confirme que é o que realmente quere facer, e que vai quitar o fechamento da base de datos cando o mantemento estea rematado.',
'lockfilenotwritable' => 'Non se pode escribir no ficheiro de bloqueo da base de datos. Para bloquear ou desbloquear a base de datos, o servidor web ten que poder escribir neste ficheiro.',
'locknoconfirm' => 'Vostede non marcou o sinal de confirmación.',
'log' => 'Rexistros',
'log-show-hide-patrol' => '$1 o rexistro de patrullas',
'log-title-wildcard' => 'Procurar os títulos que comecen con este texto',
'logdelete-log-message' => '$1 para $2 {{PLURAL:$2|evento|eventos}}',
'logdelete-logentry' => 'mudouse a visibilidade do evento para [[$1]]',
'logdelete-selected' => '\'\'\'{{PLURAL:$1|Rexistro de evento seleccionado|Rexistro de eventos seleccionados}}:\'\'\'',
'logdelete-success' => '\'\'\'Configurouse a visibilidade do rexistro sen problemas.\'\'\'',
'logempty' => 'Non se atopou ningún elemento relacionado no rexistro.',
'login' => 'Acceder ao sistema',
'login-throttled' => 'Recentemente fixo demasiados intentos de inserir o contrasinal correspondente a esta conta. Por favor, agarde antes de probar outra vez.',
'loginerror' => 'Erro ao acceder ao sistema',
'loginlanguagelabel' => 'Linguas: $1',
'loginlanguagelinks' => '* Deutsch|de
* English|en
* Esperanto|eo
* Français|fr
* Español|es
* Italiano|it
* Nederlands|nl',
'loginpagetitle' => 'Acceso de usuario',
'loginprompt' => 'Debe habilitar as \'\'cookies\'\' para acceder a {{SITENAME}}.',
'loginreqlink' => 'acceder ao sistema',
'loginreqpagetext' => 'Debe $1 para ver outras páxinas.',
'loginreqtitle' => 'Cómpre acceder ao sistema',
'loginsuccess' => '\'\'\'Accedeu ao sistema {{SITENAME}} como "$1".\'\'\'',
'loginsuccesstitle' => 'Acceso exitoso',
'logout' => 'Saír do sistema',
'logouttext' => '\'\'\'Agora está fóra do sistema.\'\'\'

Pode continuar usando {{SITENAME}} de xeito anónimo, ou pode [[Special:UserLogin|acceder de novo]] co mesmo nome de usuario ou con outro.
Teña en conta que mentres non se limpa a memoria caché do seu navegador algunhas páxinas poden continuar a ser amosadas como se aínda estivesen dentro do sistema.',
'logouttitle' => 'Saída de usuario ao anonimato',
'lonelypages' => 'Páxinas orfas',
'lonelypagestext' => 'As seguintes páxinas non teñen ningunha ligazón que apunte cara a ela noutra páxina de {{SITENAME}}.',
'longpageerror' => '\'\'\'ERRO: o texto que pretende gardar supera en $1 kilobytes o permitido.
Hai un límite máximo de $2 kilobytes;
polo tanto, non se pode gardar.\'\'\'',
'longpages' => 'Páxinas longas',
'longpagewarning' => '\'\'\'ATENCIÓN: esta páxina ten $1 kilobytes;
algúns navegadores poden ter problemas editando páxinas de 32kb ou máis.
Por favor, considere partir a páxina en seccións máis pequenas.\'\'\'',
'mailerror' => 'Produciuse un erro ao enviar o correo electrónico: $1',
'mailmypassword' => 'Enviádeme un contrasinal novo por correo',
'mailnologin' => 'Non existe enderezo para o envío',
'mailnologintext' => 'Debe [[Special:UserLogin|acceder ao sistema]] e ter rexistrado un enderezo de correo electrónico válido nas súas [[Special:Preferences|preferencias]] para enviar correos electrónicos a outros usuarios.',
'mainpage' => 'Portada',
'mainpage-description' => 'Portada',
'mainpagedocfooter' => 'Consulte a [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Guía do usuario] para máis información sobre como usar o software wiki.

== Comezando ==
* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista de opcións de configuración]
* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Preguntas frecuentes sobre MediaWiki]
* [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Lista de correo das edicións de MediaWiki]',
'mainpagetext' => '<big>\'\'\'O programa Wiki foi instalado con éxito.\'\'\'</big>',
'march' => 'marzo',
'march-gen' => 'Marzo',
'markaspatrolleddiff' => 'Marcar como revisada',
'markaspatrolledtext' => 'Marcar esta páxina como revisada',
'markedaspatrolled' => 'Marcar coma revisado',
'markedaspatrollederror' => 'Non se pode marcar coma revisada',
'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Non está permitido que un mesmo marque as propias edicións como revisadas.',
'markedaspatrollederrortext' => 'É preciso especificar unha revisión para marcala como revisada.',
'markedaspatrolledtext' => 'A revisión seleccionada foi marcada como revisada.',
'math' => 'Fórmulas matemáticas',
'math_bad_output' => 'Non se puido crear ou escribir no directorio de saída de fórmulas',
'math_bad_tmpdir' => 'Non se puido crear ou escribir no directorio temporal de fórmulas',
'math_failure' => 'Fallou a conversión do código',
'math_image_error' => 'Fallou a conversión a PNG; comprobe que latex, dvips, gs e convert están ben instalados',
'math_lexing_error' => 'erro de léxico',
'math_notexvc' => 'Falta o executable texvc. Por favor consulte math/README para configurar.',
'math_sample' => 'Insira unha fórmula aquí',
'math_syntax_error' => 'erro de sintaxe',
'math_tip' => 'Fórmula matemática (LaTeX)',
'math_unknown_error' => 'erro descoñecido',
'math_unknown_function' => 'función descoñecida',
'maximum-size' => 'Tamaño máximo:',
'may' => 'Mai',
'may-gen' => 'Maio',
'may_long' => 'maio',
'media_sample' => 'Exemplo.ogg',
'media_tip' => 'Ligazón a un ficheiro',
'mediawarning' => '\'\'\'Aviso\'\'\': este ficheiro pode conter código malicioso; o seu sistema pode quedar comprometido se chega a executalo.<hr />',
'mediawikipage' => 'Ver a páxina da mensaxe',
'mergehistory' => 'Fusionar historiais das páxinas',
'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]] fusionouse en [[:$2]]',
'mergehistory-box' => 'Fusionar as revisións de dúas páxinas:',
'mergehistory-comment' => '[[:$1]] fusionouse en [[:$2]]: $3',
'mergehistory-empty' => 'Non hai revisións que se poidan fusionar.',
'mergehistory-fail' => 'Non se puido fusionar o historial; comprobe outra vez os parámetros de páxina e hora.',
'mergehistory-from' => 'Páxina de orixe:',
'mergehistory-go' => 'Amosar edicións fusionábeis',
'mergehistory-header' => 'Esta páxina permítelle fusionar revisións dos historiais da páxina de orixe nunha nova páxina.
Asegúrese de que esta modificación da páxina mantén a continuidade histórica.',
'mergehistory-into' => 'Páxina de destino:',
'mergehistory-invalid-destination' => 'A páxina de destino ten que ter un título válido.',
'mergehistory-invalid-source' => 'A páxina de orixe ten que ter un título válido.',
'mergehistory-list' => 'Historial de edicións fusionábeis',
'mergehistory-merge' => 'As revisións seguintes de [[:$1]] pódense fusionar con [[:$2]]. Use a columna de botóns de selección para fusionar só as revisións creadasen e antes da hora indicada. Teña en conta que se usa as ligazóns de navegación a columna limparase.',
'mergehistory-no-destination' => 'Non existe a páxina de destino $1.',
'mergehistory-no-source' => 'Non existe a páxina de orixe $1.',
'mergehistory-reason' => 'Motivo:',
'mergehistory-same-destination' => 'A orixe das páxinas e o seu destino non poden ser os mesmos',
'mergehistory-submit' => 'Fusionar revisións',
'mergehistory-success' => '{{PLURAL:$3|Unha revisión|$3 revisións}} de [[:$1]] {{PLURAL:$3|fusionouse|fusionáronse}} sen problemas en [[:$2]].',
'mergelog' => 'Rexistro de fusións',
'mergelogpagetext' => 'Embaixo hai unha lista coas fusións máis recentes do historial dunha páxina co doutra.',
'metadata' => 'Metadatos',
'metadata-collapse' => 'Agochar os detalles',
'metadata-expand' => 'Mostrar os detalles',
'metadata-fields' => 'Os campos de datos meta EXIF listados nesta mensaxe incluiranse ao exhibir a páxina da imaxe cando se reduza a táboa dos datos meta.
Os demais agocharanse por omisión.
* make
* model
* datetimeoriginal
* exposuretime
* fnumber
* isospeedratings
* focallength',
'metadata-help' => 'Este ficheiro contén información adicional, probabelmente engadida pola cámara dixital ou polo escáner usado para crear ou dixitalizar a imaxe. Se o ficheiro orixinal foi modificado, pode que algúns detalles non se reflictan no ficheiro modificado.',
'metadata_help' => 'Metadatos:',
'mimesearch' => 'Busca MIME',
'mimesearch-summary' => 'Esta páxina permite filtrar os ficheiros segundo o seu tipo MIME.
Entrada: tipodecontido/subtipo, p.ex. <tt>image/jpeg</tt>.',
'mimetype' => 'Tipo MIME:',
'minimum-size' => 'Tamaño mínimo',
'minlength1' => 'Os nomes dos ficheiros deben ter cando menos unha letra.',
'minoredit' => 'Esta é unha edición pequena',
'minutes-abbrev' => 'min',
'missing-article' => 'A base de datos non atopa o texto da páxina chamada "$1" $2, que debera ter atopado.

Normalmente, isto é causado por seguir unha ligazón cara a unha diferenza vella ou a unha páxina que foi borrada.

Se este non é o caso, pode ter atopado un erro no software.
Por favor, comuníquello a un [[Special:ListUsers/sysop|administrador]] tomando nota do enderezo URL.',
'missingarticle-diff' => '(Dif: $1, $2)',
'missingarticle-rev' => '(revisión#: $1)',
'missingcommentheader' => '\'\'\'Aviso:\'\'\' non escribiu ningún texto no asunto/cabeceira deste comentario.
Se preme en "Gardar a páxina", a súa edición gardarase sen el.',
'missingcommenttext' => 'Por favor escriba un comentario a continuación.',
'missingsummary' => '\'\'\'Aviso:\'\'\' esqueceu incluír o texto do campo resumo.
Se preme en "Gardar a páxina" a súa edición gardarase sen ningunha descrición da edición.',
'modifiedarticleprotection' => 'modificou o nivel de protección de "[[$1]]"',
'mon' => 'Lun',
'monday' => 'Luns',
'monobook.css' => '/* O CSS que se coloque aquí afectará a quen use a aparencia Monobook */',
'monobook.js' => '/* O JavaScript que apareza aquí só será cargado aos usuarios que usan a apariencia MonoBook. */',
'month' => 'Desde o mes de (e anteriores):',
'monthsall' => 'todos',
'moredotdotdot' => 'Máis...',
'morelinkstoimage' => 'Ver [[Special:WhatLinksHere/$1|máis ligazóns]] cara a este ficheiro.',
'mostcategories' => 'Artigos con máis categorías',
'mostimages' => 'Ficheiros máis enlazados',
'mostlinked' => 'Páxinas máis enlazadas',
'mostlinkedcategories' => 'Categorías máis ligadas',
'mostlinkedtemplates' => 'Modelos máis enlazados',
'mostrevisions' => 'Artigos con máis revisións',
'move' => 'Mover',
'move-leave-redirect' => 'Deixar unha redirección detrás',
'move-page' => 'Mover "$1"',
'move-page-legend' => 'Mover páxina',
'move-redirect-suppressed' => 'redirección suprimida',
'move-subpages' => 'Mover as subpáxinas (ata $1)',
'move-talk-subpages' => 'Mover as subpáxinas da páxina de conversa (ata $1)',
'move-watch' => 'Vixiar esta páxina',
'movearticle' => 'Mover esta páxina:',
'movedarticleprotection' => 'cambiou as características da protección de "[[$2]]" a "[[$1]]"',
'movedto' => 'movido a',
'movelogpage' => 'Rexistro de traslados',
'movelogpagetext' => 'Abaixo móstrase unha lista de páxinas trasladadas.',
'movenologin' => 'Non está dentro do sistema',
'movenologintext' => 'Debe ser un usuario rexistrado e [[Special:UserLogin|acceder ao sistema]] para mover unha páxina.',
'movenosubpage' => 'Esta páxina non ten subpáxinas.',
'movenotallowed' => 'Non ten os permisos necesarios para mover páxinas.',
'movenotallowedfile' => 'Non ten os permisos necesarios para mover ficheiros.',
'movepage-max-pages' => 'Foi movido o número máximo {{PLURAL:$1|dunha páxina|de $1 páxinas}} e non poderán ser movidas automaticamente máis.',
'movepage-moved' => '<big>\'\'\'A páxina "$1" foi movida a "$2"\'\'\'</big>',
'movepage-moved-noredirect' => 'A creación da redirección da primeira cara á segunda foi cancelada.',
'movepage-moved-redirect' => 'Creouse unha redirección da primeira cara á segunda.',
'movepage-page-exists' => 'A páxina "$1" xa existe e non pode ser sobreescrita automaticamente.',
'movepage-page-moved' => 'A páxina "$1" foi movida a "$2".',
'movepage-page-unmoved' => 'A páxina "$1" non pode ser movida a "$2".',
'movepagebtn' => 'Mover a páxina',
'movepagetalktext' => 'A páxina de conversa asociada, se existe, será automaticamente movida con esta \'\'\'agás que\'\'\':
*Estea a mover a páxina empregando espazos de nomes,
*Xa exista unha páxina de conversa con ese nome, ou
*Desactive a opción de abaixo.

Nestes casos, terá que mover ou mesturar a páxina manualmente se o desexa.',
'movepagetext' => 'Ao usar o formulario de embaixo vai cambiar o nome da páxina, movendo todo o seu historial ao novo nome.
O título vello vaise converter nunha páxina de redirección ao novo título.
Pode actualizar automaticamente as redireccións que van dar ao título orixinal.
Se escolle non facelo, asegúrese de verificar que non hai redireccións [[Special:DoubleRedirects|dobres]] ou [[Special:BrokenRedirects|crebadas]].
Vostede é responsábel de asegurarse de que as ligazóns continúan a apuntar cara a onde se supón que deberían.

Teña en conta que a páxina \'\'\'non\'\'\' será movida se xa existe unha páxina co novo título, a menos que estea baleira ou sexa unha redirección e que non teña historial de edicións.
Isto significa que pode volver renomear unha páxina ao seu nome antigo se comete un erro, e que non pode sobreescribir nunha páxina que xa existe.

\'\'\'ATENCIÓN!\'\'\'
Este cambio nunha páxina popular pode ser drástico e inesperado;
por favor, asegúrese de que entende as consecuencias disto antes de proseguir.',
'movereason' => 'Motivo:',
'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Subpáxina|Subpáxinas}}',
'movesubpagetext' => 'Esta páxina ten $1 {{PLURAL:$1|subpáxina|subpáxinas}}.',
'movetalk' => 'Mover a páxina de conversa, se cómpre',
'movethispage' => 'Mover esta páxina',
'mw_math_html' => 'Se é posible HTML, se non PNG',
'mw_math_mathml' => 'MathML se é posible (experimental)',
'mw_math_modern' => 'Recomendado para as versións recentes dos navegadores',
'mw_math_png' => 'Orixinar sempre unha imaxe PNG',
'mw_math_simple' => 'HTML se é moi simple, en caso contrario PNG',
'mw_math_source' => 'Deixalo como TeX (para navegadores de texto)',
'mwsuggest-disable' => 'Deshabilitar as suxestións AJAX',
'mycontris' => 'As miñas contribucións',
'mypage' => 'A miña páxina',
'mypreferences' => 'As miñas preferencias',
'mytalk' => 'A miña conversa',
'mywatchlist' => 'A miña lista de vixilancia',
'namespace' => 'Espazo de nomes:',
'namespaceprotected' => 'Non dispón de permisos para modificar páxinas no espazo de nomes \'\'\'$1\'\'\'.',
'namespacesall' => 'todos',
'nav-login-createaccount' => 'Rexistro',
'navigation' => 'Navegación',
'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categoría|categorías}}',
'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|cambio|cambios}}',
'newarticle' => '(Novo)',
'newarticletext' => 'Seguiu unha ligazón a unha páxina que aínda non existe.
Para crear a páxina, comece a escribir na caixa de embaixo (vexa a [[{{MediaWiki:Helppage}}|páxina de axuda]] para máis información).
Se chegou aquí por erro, simplemente prema no botón \'\'\'atrás\'\'\' do seu navegador.',
'newimages' => 'Galería de imaxes novas',
'newimages-label' => 'Nome do ficheiro (ou parte del):',
'newimages-legend' => 'Filtro',
'newimages-summary' => 'Esta páxina especial amosa os ficheiros cargados máis recentemente.',
'newmessagesdifflink' => 'diferenzas coa revisión anterior',
'newmessageslink' => 'mensaxes novas',
'newpage' => 'Páxina nova',
'newpages' => 'Páxinas novas',
'newpages-username' => 'Nome de usuario:',
'newpassword' => 'Contrasinal novo:',
'newsectionsummary' => 'Nova sección: /* $1 */',
'newtitle' => 'Ao novo título:',
'newuserlog-autocreate-entry' => 'Conta de usuario creada automaticamente',
'newuserlog-byemail' => 'contrasinal enviado por correo electrónico',
'newuserlog-create-entry' => 'Novo usuario',
'newuserlog-create2-entry' => 'creou unha nova conta para "$1"',
'newuserlogpage' => 'Rexistro de creación de usuarios',
'newuserlogpagetext' => 'Este é un rexistro de creación de contas de usuario.',
'newwindow' => '(abre unha ventá nova)',
'next' => 'seguinte',
'nextdiff' => 'Edición máis nova →',
'nextn' => '$1 seguintes',
'nextn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|resultado seguinte|resultados seguintes}}',
'nextpage' => 'Páxina seguinte ($1)',
'nextrevision' => 'Revisión máis nova →',
'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|ligazón|ligazóns}}',
'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|páxina|páxinas}}',
'noarticletext' => 'Actualmente non hai ningún texto nesta páxina.
Pode [[Special:Search/{{PAGENAME}}|procurar polo título desta páxina]] noutras páxinas,
<span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Log|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} ollar os rexistros relacionados]
ou [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} editar a páxina].',
'noautoblockblock' => 'autobloqueo desactivado',
'noconnect' => 'O wiki está experimentando algunhas dificultades técnicas e non se pode contactar co servidor da base de datos.<br />
$1',
'nocontribs' => 'Non se deron atopado cambios con eses criterios.',
'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} usa cookies para rexistrar os usuarios. Vostede ten as cookies deshabilitadas. Por favor, habilíteas e ténteo de novo.',
'nocookiesnew' => 'A conta de usuario foi creada, pero non está rexistrado. {{SITENAME}} usa \'\'cookies\'\' para o rexistro. Vostede ten deshabilitadas as \'\'cookies\'\'. Por favor, habilíteas, e logo rexístrese co seu novo nome de usuario e contrasinal.',
'nocreate-loggedin' => 'Non dispón dos permisos necesarios para crear páxinas novas.',
'nocreatetext' => '{{SITENAME}} ten restrinxida a posibilidade de crear páxinas novas.
Pode voltar e editar unha páxina que xa existe ou, se non, [[Special:UserLogin|rexistrarse ou crear unha conta]].',
'nocreatetitle' => 'Limitada a creación de páxinas',
'nocreativecommons' => 'A opción de metadatos Creative Commons RDF está desactivada neste servidor.',
'nocredits' => 'Non hai información de créditos dispoñíbel para esta páxina.',
'nodb' => 'Non se pode seleccionar a base de datos $1',
'nodublincore' => 'A opción de metadatos RDF do Dublin Core está desactivada neste servidor.',
'noemail' => 'O usuario "$1" non posúe ningún enderezo de correo electrónico rexistrado.',
'noemailprefs' => 'Especifique un enderezo de correo electrónico se quere que funcione esta opción.',
'noemailtext' => 'Este usuario non especificou un enderezo de correo electrónico válido.',
'noemailtitle' => 'Sen enderezo de correo electrónico',
'noexactmatch' => '\'\'\'Non hai ningunha páxina titulada "$1".\'\'\'
Se quere, pode [[:$1|creala]].',
'noexactmatch-nocreate' => '\'\'\'Non hai ningunha páxina titulada "$1".\'\'\'',
'nohistory' => 'Esta páxina non posúe ningún historial de edicións.',
'noimage' => 'Non existe ningún ficheiro con ese nome, pero pode $1.',
'noimage-linktext' => 'cargar un',
'noimages' => 'Non hai imaxes para ver.',
'nolicense' => 'Ningunha (os ficheiros sen licenza teñen que ser eliminados)',
'nolinkshere' => 'Ningunha páxina liga con "\'\'\'[[:$1]]\'\'\'".',
'nolinkshere-ns' => 'Ningunha páxina liga con "\'\'\'[[:$1]]\'\'\'" no espazo de nomes elixido.',
'nolinkstoimage' => 'Ningunha páxina liga con este ficheiro.',
'nologin' => 'Non está rexistrado? $1.',
'nologinlink' => 'Cree unha conta',
'noname' => 'Non especificou un nome de usuario válido.',
'nonefound' => '\'\'\'Nota:\'\'\' só algúns espazos de nomes son procurados por omisión.
Probe a fixar a súa petición con \'\'all:\'\' para procurar en todo o contido (incluíndo páxinas de conversa, modelos, etc.) ou use como prefixo o espazo de nomes desexado.',
'nonunicodebrowser' => '\'\'\'ATENCIÓN: o seu navegador non soporta Unicode.
Existe unha solución que lle permite editar páxinas con seguridade: os caracteres non incluídos no ASCII aparecerán na caixa de edición como códigos hexadecimais.\'\'\'',
'nopagetext' => 'A páxina que especificou non existe.',
'nopagetitle' => 'Non existe esa páxina',
'nospecialpagetext' => '<big>\'\'\'Solicitou unha páxina especial que non está recoñecida polo wiki.\'\'\'</big>

Pode atopar unha lista coas páxinas especiais válidas en [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
'nosuchaction' => 'Non existe esa acción',
'nosuchactiontext' => 'A acción especificada polo enderezo URL é inválida.
Pode que non o escribise ben ou que seguise unha ligazón incorrecta.
Isto tamén podería indicar un erro en {{SITENAME}}.',
'nosuchsectiontext' => 'Tentou editar unha sección inexistente. Dado que non existe a sección $1, non hai onde gardar a súa edición.',
'nosuchsectiontitle' => 'Non existe tal sección',
'nosuchspecialpage' => 'Non existe esa páxina especial',
'nosuchuser' => 'Non hai ningún usuario chamado "$1".
Os nomes de usuario diferencian entre maiúsculas e minúsculas.
Verifique o nome que inseriu ou [[Special:UserLogin/signup|cree unha nova conta]].',
'nosuchusershort' => 'Non hai ningún usuario chamado "<nowiki>$1</nowiki>".
Verifique o nome que inseriu.',
'notacceptable' => 'O servidor wiki non pode fornecer datos nun formato que o seu cliente poida ler.',
'notanarticle' => 'Non é unha páxina de contido',
'notargettext' => 'Non especificou a páxina ou o usuario no cal levar a cabo esta función.',
'notargettitle' => 'Sen obxectivo',
'note' => '\'\'\'Nota:\'\'\'',
'notextmatches' => 'Non se atopou o texto en ningunha páxina',
'notitlematches' => 'Non coincide ningún título de páxina',
'notloggedin' => 'Fóra do sistema',
'notvisiblerev' => 'A revisión foi borrada',
'nouserspecified' => 'Debe especificar un nome de usuario.',
'november' => 'novembro',
'november-gen' => 'Novembro',
'nowatchlist' => 'Non ten elementos na súa lista de vixilancia.',
'nowiki_sample' => 'Insira aquí un texto sen formato',
'nowiki_tip' => 'Ignorar o formato wiki',
'nowikiemailtext' => 'Este usuario elixiu non recibir correos electrónicos doutros usuarios.',
'nowikiemailtitle' => 'Sen correo electrónico habilitado',
'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}}',
'ns-specialprotected' => 'Non se poden editar as páxinas no espazo de nomes {{ns:special}}.',
'nstab-category' => 'Categoría',
'nstab-help' => 'Axuda',
'nstab-image' => 'Ficheiro',
'nstab-main' => 'Artigo',
'nstab-media' => 'Páxina multimedia',
'nstab-mediawiki' => 'Mensaxe',
'nstab-project' => 'Páxina do proxecto',
'nstab-special' => 'Páxina especial',
'nstab-template' => 'Modelo',
'nstab-user' => 'Páxina de usuario',
'numauthors' => 'Número de autores distintos (artigo): $1',
'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|usuario|usuarios}} vixiando]',
'numedits' => 'Número de edicións (artigo): $1',
'numtalkauthors' => 'Número de autores distintos (páxina de conversa): $1',
'numtalkedits' => 'Número de edicións (páxina de conversa): $1',
'numwatchers' => 'Número de vixiantes: $1',
'nviews' => 'vista {{PLURAL:$1|unha vez|$1 veces}}',
'oct' => 'Out',
'october' => 'outubro',
'october-gen' => 'Outubro',
'ok' => 'Aceptar',
'oldpassword' => 'Contrasinal antigo:',
'othercontribs' => 'Baseado no traballo feito por $1.',
'otherlanguages' => 'Outras linguas',
'others' => 'outros',
'overwroteimage' => 'enviou unha nova versión de "[[$1]]"',
'page-atom-feed' => 'Fonte de noticias Atom para "$1"',
'page-rss-feed' => 'Fonte de noticias RSS para "$1"',
'page_first' => 'primeira',
'page_last' => 'derradeira',
'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categoría|Categorías}}',
'pagehist' => 'Historial da páxina',
'pagemerge-logentry' => 'fusionouse [[$1]] con [[$2]] (revisións até $3)',
'pagemovedsub' => 'O movemento foi un éxito',
'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 máis recente|$1 máis recentes}}',
'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 máis vella|$1 máis vellas}}',
'parser-template-loop-warning' => 'Detectouse un modelo en bucle: [[$1]]',
'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Excedeuse o límite da profundidade do recurso do modelo ($1)',
'passwordremindertext' => 'Alguén (probablemente vostede, desde o enderezo IP $1) solicitou un novo
contrasinal para acceder a {{SITENAME}} ($4). Un contrasinal temporal para o usuario
"$2" foi creado e fixado como "$3". Se esa foi a súa
intención, necesitará acceder ao sistema e escoller un novo contrasinal agora.
O seu contrasinal temporal caducará {{PLURAL:$5|nun día|en $5 días}}.

Se foi alguén diferente o que fixo esta solicitude ou se xa se lembra do seu contrasinal
e non o quere modificar, pode ignorar esta mensaxe e
continuar a utilizar o seu contrasinal vello.',
'passwordremindertitle' => 'Novo contrasinal temporal para {{SITENAME}}',
'passwordsent' => 'Envióuselle un contrasinal novo ao enderezo de correo electrónico rexistrado de "$1".
Por favor, acceda ao sistema de novo tras recibilo.',
'passwordtooshort' => 'O seu contrasinal é inválido ou demasiado curto.
Debe conter como mínimo {{PLURAL:$1|1 carácter|$1 caracteres}} e ten que ser diferente do seu nome de usuario.',
'patrol-log-auto' => '(automático)',
'patrol-log-diff' => 'revisión $1',
'patrol-log-header' => 'Este é un rexistro das revisións patrulladas.',
'patrol-log-line' => 'marcou a $1 de "$2" como revisada $3',
'patrol-log-page' => 'Rexistro de revisións',
'perfcached' => 'A información seguinte é da memoria caché e pode ser que non estea completamente actualizada.',
'perfcachedts' => 'Esta información é da memoria caché. Última actualización: $1.',
'permalink' => 'Ligazón permanente',
'permissionserrors' => 'Erros de permisos',
'permissionserrorstext' => 'Non dispón de permiso para facelo por {{PLURAL:$1|esta razón|estas razóns}}:',
'permissionserrorstext-withaction' => 'Non ten os permisos necesarios para $2, {{PLURAL:$1|pola seguinte razón|polas seguintes razóns}}:',
'personaltools' => 'Ferramentas persoais',
'php-uploaddisabledtext' => 'As cargas de ficheiros PHP están desactivadas. Por favor, comprobe a característica file_uploads.',
'policy-url' => 'Project:Política e normas',
'popularpages' => 'Páxinas populares',
'portal' => 'Portal da comunidade',
'portal-url' => 'Project:Portal da comunidade',
'post-expand-template-argument-category' => 'Páxinas que conteñen argumentos de modelo omitidos',
'post-expand-template-argument-warning' => 'Aviso: esta páxina contén, polo menos, un argumento dun modelo que ten un tamaño e expansión moi grande.
Estes argumentos serán omitidos.',
'post-expand-template-inclusion-category' => 'Páxinas onde o tamaño dos modelos incluídos é excedido',
'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Aviso: o tamaño do modelo incluído é moi grande.
Algúns modelos non serán incluídos.',
'postcomment' => 'Nova sección',
'powersearch' => 'Procurar',
'powersearch-field' => 'Procurar por',
'powersearch-legend' => 'Busca avanzada',
'powersearch-ns' => 'Procurar nos espazos de nomes:',
'powersearch-redir' => 'Listar as redireccións',
'preferences' => 'Preferencias',
'prefixindex' => 'Todas as páxinas coas iniciais',
'prefs-custom-css' => 'CSS personalizado',
'prefs-custom-js' => 'JS personalizado',
'prefs-edit-boxsize' => 'Tamaño da caixa de edición.',
'prefs-edits' => 'Número de edicións:',
'prefs-help-email' => 'O enderezo de correo electrónico é opcional, pero permite que se lle envíe un contrasinal novo se se esquece del.
Tamén pode deixar que outras persoas se poñan en contacto con vostede desde a súa páxina de usuario ou de conversa sen necesidade de revelar a súa identidade.',
'prefs-help-email-required' => 'Requírese o enderezo de correo electrónico.',
'prefs-help-gender' => 'Opcional: usado para xerar correctamente o sexo por parte do software. Esta información será pública.',
'prefs-help-realname' => 'O seu nome real é opcional, pero se escolle dalo utilizarase para atribuírlle o seu traballo.',
'prefs-memberingroups' => 'Membro {{PLURAL:$1|do grupo|dos grupos}}:',
'prefs-misc' => 'Preferencias varias',
'prefs-namespaces' => 'Espazos de nomes',
'prefs-personal' => 'Información do usuario',
'prefs-rc' => 'Cambios recentes',
'prefs-resetpass' => 'Cambiar o contrasinal',
'prefs-search-nscustom' => 'Procurar nos espazos de nomes elixidos:',
'prefs-search-nsdefault' => 'Procurar nos espazos de nomes por defecto:',
'prefs-searchoptions' => 'Opcións na procura',
'prefs-watchlist' => 'Lista de vixilancia',
'prefs-watchlist-days' => 'Días para amosar na lista de vixilancia:',
'prefs-watchlist-days-max' => '(máximo 7 días)',
'prefs-watchlist-edits' => 'Número de edicións para mostrar na lista de vixilancia completa:',
'prefs-watchlist-edits-max' => '(número máximo: 1000)',
'prefsnologin' => 'Non está dentro do sistema',
'prefsnologintext' => 'Debe <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} acceder ao sistema]</span> para modificar as preferencias de usuario.',
'prefsreset' => 'As preferencias foron postas cos valores orixinais.',
'preview' => 'Vista previa',
'previewconflict' => 'Esta vista previa amosa o texto na área superior tal e como aparecerá se escolle gardar.',
'previewnote' => '\'\'\'Lembre que esta é só unha vista previa e que os seus cambios aínda non foron gardados!\'\'\'',
'previousdiff' => '← Edición máis vella',
'previousrevision' => '← Revisión máis antiga',
'prevn' => '$1 anteriores',
'prevn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|resultado previo|resultados previos}}',
'prevpage' => 'Páxina anterior ($1)',
'print' => 'Imprimir',
'printableversion' => 'Versión para imprimir',
'privacy' => 'Política de privacidade',
'privacypage' => 'Project:Política de privacidade',
'projectpage' => 'Ver a páxina do proxecto',
'prot_1movedto2' => 'moveu "[[$1]]" a "[[$2]]"',
'protect' => 'Protexer',
'protect-cantedit' => 'Non pode modificar os niveis de protección desta páxina porque non ten os permisos necesarios para editala.',
'protect-cascade' => 'Protexer as páxinas incluídas nesta (protección en serie)',
'protect-cascadeon' => 'Esta páxina está protexida neste momento porque está incluída {{PLURAL:$1|na seguinte páxina, que foi protexida|nas seguintes páxinas, que foron protexidas}} coa opción protección en serie activada.
Pode mudar o nivel de protección da páxina pero iso non afectará á protección en serie.',
'protect-default' => 'Permitir a todos os usuarios',
'protect-dropdown' => '*Motivos frecuentes para a protección
** Vandalismo excesivo
** Publicidade excesiva
** Guerra de edicións
** Páxina moi visitada',
'protect-edit-reasonlist' => 'Editar os motivos de protección',
'protect-existing-expiry' => 'Período de caducidade existente: $2, $3',
'protect-expiring' => 'remata o $2 ás $3 (UTC)',
'protect-expiry-indefinite' => 'indefinido',
'protect-expiry-options' => '1 hora:1 hour,1 día:1 day,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mes:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 ano:1 year,para sempre:infinite',
'protect-fallback' => 'Require permisos de "$1"',
'protect-legend' => 'Confirmar a protección',
'protect-level-autoconfirmed' => 'Bloquear os usuarios novos e anónimos',
'protect-level-sysop' => 'Só os administradores',
'protect-locked-access' => 'A súa conta non dispón de permisos para mudar os niveis de protección.
Velaquí a configuración actual da páxina \'\'\'$1\'\'\':',
'protect-locked-blocked' => 'Non pode modificar os niveis de protección mentres exista un bloqueo. Velaquí a configuración actual da páxina  \'\'\'$1\'\'\':',
'protect-locked-dblock' => 'Os niveis de protección non se poden modificar debido a un bloqueo da base de datos activa.
Velaquí a configuración actual da páxina \'\'\'$1\'\'\':',
'protect-otherreason' => 'Outro motivo:',
'protect-otherreason-op' => 'outro motivo',
'protect-othertime' => 'Outro período:',
'protect-othertime-op' => 'outro período',
'protect-summary-cascade' => 'protección en serie',
'protect-text' => 'Aquí é onde pode ver e cambiar os niveis de protección da páxina chamada "\'\'\'<nowiki>$1</nowiki>\'\'\'".',
'protect-title' => 'Cambiar o nivel de protección de "$1"',
'protect-unchain' => 'Desbloquear os permisos de traslado',
'protect_change' => 'cambiar',
'protect_expiry_invalid' => 'O tempo de duración da protección non e válido.',
'protect_expiry_old' => 'O momento de remate da protección corresponde ao pasado.',
'protectcomment' => 'Motivo:',
'protectedarticle' => 'protexeu "[[$1]]"',
'protectedinterface' => 'Esta páxina fornece o texto da interface do software e está protexida para evitar o seu abuso.',
'protectedpage' => 'Páxina protexida',
'protectedpages' => 'Páxinas protexidas',
'protectedpages-cascade' => 'Só as proteccións en serie',
'protectedpages-indef' => 'Só as proteccións indefinidas',
'protectedpagesempty' => 'Non hai páxinas protexidas neste momento',
'protectedpagestext' => 'As seguintes páxinas están protexidas fronte á edición ou traslado',
'protectedpagetext' => 'Esta páxina foi protexida para evitar a edición.',
'protectedpagewarning' => '\'\'\'ATENCIÓN: esta páxina foi fechada de xeito que só os usuarios con privilexios de administrador do sistema poden editala.\'\'\'',
'protectedtitles' => 'Títulos protexidos',
'protectedtitlesempty' => 'Actualmente non están protexidos títulos con eses parámetros.',
'protectedtitlestext' => 'Os seguintes títulos están protexidos da creación',
'protectexpiry' => 'Caducidade:',
'protectlogpage' => 'Rexistro de proteccións',
'protectlogtext' => 'Embaixo móstrase unha lista dos bloqueos e desbloqueos de páxinas.
Vexa a [[Special:ProtectedPages|lista de páxinas protexidas]] se quere obter a lista coas proteccións de páxinas vixentes.',
'protectthispage' => 'Protexer esta páxina',
'proxyblocker' => 'Bloqueador de proxy',
'proxyblocker-disabled' => 'Esta función está desactivada.',
'proxyblockreason' => 'O seu enderezo IP foi bloqueado porque é un proxy aberto.
Por favor, contacte co seu fornecedor de acceso á Internet ou co seu soporte técnico e informe deste grave problema de seguridade.',
'proxyblocksuccess' => 'Feito.',
'qbbrowse' => 'Navegar',
'qbedit' => 'Editar',
'qbfind' => 'Procurar',
'qbmyoptions' => 'As miñas páxinas',
'qbpageinfo' => 'Contexto',
'qbpageoptions' => 'Esta páxina',
'qbsettings' => 'Opcións da barra rápida',
'qbsettings-fixedleft' => 'Fixa á esquerda',
'qbsettings-fixedright' => 'Fixa á dereita',
'qbsettings-floatingleft' => 'Flotante á esquerda',
'qbsettings-floatingright' => 'Flotante á dereita',
'qbsettings-none' => 'Ningunha',
'qbspecialpages' => 'Páxinas especiais',
'querypage-no-updates' => 'Neste momento están desactivadas as actualizacións nesta páxina. O seu contido non se modificará.',
'randompage' => 'Páxina aleatoria',
'randompage-nopages' => 'Non hai páxinas no espazo de nomes "$1".',
'randomredirect' => 'Redirección aleatoria',
'randomredirect-nopages' => 'Non hai redireccións no espazo de nomes "$1".',
'range_block_disabled' => 'A funcionalidade de administrador de crear rangos de bloqueos está deshabilitada.',
'rc-enhanced-expand' => 'Amosar os detalles (require JavaScript)',
'rc-enhanced-hide' => 'Agochar os detalles',
'rc_categories' => 'Límite para categorías (separado con "|")',
'rc_categories_any' => 'Calquera',
'rclinks' => 'Mostrar os últimos $1 cambios nos últimos $2 días.<br />$3',
'rclistfrom' => 'Mostrar os cambios novos desde $1',
'rcnote' => 'Embaixo {{PLURAL:$1|amósase \'\'\'1\'\'\' cambio|amósanse os últimos \'\'\'$1\'\'\' cambios}} {{PLURAL:$2|no último día|nos últimos \'\'\'$2\'\'\' días}} ata as $5 do $4.',
'rcnotefrom' => 'Abaixo amósanse os cambios desde \'\'\'$2\'\'\' (móstranse ata \'\'\'$1\'\'\').',
'rcpatroldisabled' => 'A patrulla dos cambios recentes está desactivada',
'rcpatroldisabledtext' => 'A funcionalidade da patrulla dos cambios recentes está actualmente desactivada.',
'rcshowhideanons' => '$1 os usuarios anónimos',
'rcshowhidebots' => '$1 os bots',
'rcshowhideliu' => '$1 os usuarios rexistrados',
'rcshowhidemine' => '$1 as edicións propias',
'rcshowhideminor' => '$1 as edicións pequenas',
'rcshowhidepatr' => '$1 edicións revisadas',
'readonly' => 'Base de datos fechada',
'readonly_lag' => 'A base de datos bloqueouse automaticamente mentres os servidores escravos da base de datos se actualizan desde o máster',
'readonlytext' => 'Nestes intres a base de datos está pechada a novas entradas e outras modificacións, probabelmente debido a rutinas de mantemento, tras as que voltará á normalidade.

O administrador que a pechou deu esta explicación: $1',
'readonlywarning' => '\'\'\'ATENCIÓN: a base de datos foi fechada para facer mantemento, polo que non vai poder gardar as súas edicións polo de agora.
Se cadra, pode cortar e pegar o texto nun ficheiro de texto e gardalo para despois.\'\'\'

O administrador que a fechou deu esta explicación: $1',
'reblock-logentry' => 'cambiou as configuracións do bloqueo de "[[$1]]" cunha caducidade de $2 $3',
'recentchanges' => 'Cambios recentes',
'recentchanges-feed-description' => 'Siga os cambios máis recentes deste wiki con esta fonte de noticias.',
'recentchanges-legend' => 'Opcións dos cambios',
'recentchangesall' => 'todos',
'recentchangescount' => 'Número de edicións a mostrar, por defecto, nas páxinas dos cambios recentes, historiais e rexistros:',
'recentchangesdays' => 'Número de días para mostrar nos cambios recentes:',
'recentchangesdays-max' => '(máximo {{PLURAL:$1|un día|$1 días}})',
'recentchangeslinked' => 'Cambios relacionados',
'recentchangeslinked-noresult' => 'Non se produciron cambios nas páxinas vinculadas a esta durante o período de tempo seleccionado.',
'recentchangeslinked-page' => 'Nome da páxina:',
'recentchangeslinked-summary' => 'Esta é unha lista dos cambios que se realizaron recentemente nas páxinas vinculadas a esta (ou dos membros da categoría especificada).
As páxinas da súa [[Special:Watchlist|lista de vixilancia]] aparecen en \'\'\'negra\'\'\'.',
'recentchangeslinked-title' => 'Cambios relacionados con "$1"',
'recentchangeslinked-to' => 'Amosar os cambios relacionados das páxinas que ligan coa dada',
'recentchangestext' => 'Sigue, nesta páxina, as modificacións máis recentes no wiki.',
'recreate' => 'Recrear',
'recreate-deleted-warn' => '\'\'\'Atención: vai volver crear unha páxina que xa foi eliminada anteriormente.

Debería considerar se é apropiado continuar a editar esta páxina.
Velaquí está o rexistro de borrado desta páxina, por se quere consultalo:',
'red-link-title' => '$1 (a páxina aínda non existe)',
'redirectedfrom' => '(Redirixido desde "$1")',
'redirectpagesub' => 'Páxina de redirección',
'redirectstofile' => '{{PLURAL:$1|O seguinte ficheiro redirixe|Os seguintes $1 ficheiros redirixen}} cara a este:',
'remembermypassword' => 'Lembrar o meu contrasinal neste ordenador',
'removedwatch' => 'Eliminado da lista de vixilancia',
'removedwatchtext' => 'A páxina "[[:$1]]" foi eliminada [[Special:Watchlist|da súa lista de vixilancia]].',
'resetpass' => 'Cambiar o contrasinal',
'resetpass-comment' => 'Motivo para o restablecemento do contrasinal:',
'resetpass-log' => 'Rexistro de restablecementos de contrasinais',
'resetpass-logentry' => 'cambiou o contrasinal de $1',
'resetpass-logtext' => 'A continuación hai un rexistro cos usuarios aos que un administrador lles restableceu o seu contrasinal.',
'resetpass-no-info' => 'Debe acceder ao sistema para acceder directamente a esta páxina.',
'resetpass-submit-loggedin' => 'Cambiar o contrasinal',
'resetpass-temp-password' => 'Contrasinal temporal:',
'resetpass-wrong-oldpass' => 'Contrasinal temporal ou actual inválido. 
Pode ser que xa cambiase o seu contrasinal ou que solicitase un novo contrasinal temporal.',
'resetpass_announce' => 'Debe rexistrarse co código temporal que recibiu por correo electrónico. Para finalizar o rexistro debe indicar un novo contrasinal aquí:',
'resetpass_bad_temporary' => 'O contrasinal provisorio non é válido. Isto pode deberse a que xa mudou o contrasinal con éxito ou a que solicitou un novo contrasinal provisorio.',
'resetpass_forbidden' => 'Os contrasinais non poden ser mudados',
'resetpass_header' => 'Cambiar o contrasinal da conta',
'resetpass_submit' => 'Poñer o contrasinal e entrar',
'resetpass_success' => 'O cambio do contrasinal realizouse con éxito! Agora pode entrar...',
'resetpass_text' => '<!-- Engadir texto aquí -->',
'resetprefs' => 'Eliminar os cambios non gardados',
'restorelink' => '{{PLURAL:$1|unha edición borrada|$1 edicións borradas}}',
'restoreprefs' => 'Restaurar todas as preferencias por defecto',
'restriction-create' => 'Crear',
'restriction-edit' => 'Editar',
'restriction-level' => 'Nivel de protección:',
'restriction-level-all' => 'todos',
'restriction-level-autoconfirmed' => 'semiprotexida',
'restriction-level-sysop' => 'protección completa',
'restriction-move' => 'Mover',
'restriction-type' => 'Permiso:',
'restriction-upload' => 'Cargar',
'resultsperpage' => 'Cantidade de peticións a amosar por páxina:',
'retrievedfrom' => 'Traído desde "$1"',
'returnto' => 'Voltar a "$1".',
'retypenew' => 'Insira outra vez o novo contrasinal:',
'reupload' => 'Volver cargar',
'reuploaddesc' => 'Cancelar a carga e voltar ao formulario de carga',
'rev-deleted-comment' => '(comentario eliminado)',
'rev-deleted-event' => '(rexistro de evento eliminado)',
'rev-deleted-no-diff' => 'Non pode ver esta diferenza porque unha das revisións foi \'\'\'eliminada\'\'\'.
Pode ampliar os detalles no [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rexistro de borrados].',
'rev-deleted-text-permission' => 'Esta revisión da páxina foi \'\'\'eliminada\'\'\'.
Pode ampliar os detalles no [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rexistro de borrados].',
'rev-deleted-text-view' => 'Esta revisión da páxina foi \'\'\'eliminada\'\'\'.
Como administrador pode vela; pode ampliar os detalles no [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rexistro de borrados].',
'rev-deleted-unhide-diff' => 'Unha das revisións desta diferenza foi \'\'\'eliminada\'\'\'.
Pode ampliar os detalles no [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rexistro de borrados].
Como administrador aínda podería [$1 ver esta diferenza] se quixese.',
'rev-deleted-user' => '(nome de usuario eliminado)',
'rev-delundel' => 'mostrar/agochar',
'revdel-restore' => 'Cambiar a visibilidade',
'revdelete-content' => 'contido',
'revdelete-hid' => 'agochar $1',
'revdelete-hide-comment' => 'Agochar comentario da edición',
'revdelete-hide-image' => 'Agochar o contido do ficheiro',
'revdelete-hide-name' => 'Agochar acción e destino',
'revdelete-hide-restricted' => 'Eliminar os datos da vista dos administradores así coma da doutros',
'revdelete-hide-text' => 'Agochar texto da revisión',
'revdelete-hide-user' => 'Agochar nome de usuario/IP do editor',
'revdelete-legend' => 'Aplicar restricións de visibilidade',
'revdelete-log' => 'Comentario do rexistro:',
'revdelete-log-message' => '$1 para $2 {{PLURAL:$2|revisión|revisións}}',
'revdelete-logentry' => 'mudou a visibilidade dunha revisión de "[[$1]]"',
'revdelete-nologid-text' => 'Ou non especificou o evento rexistrado no que levar a cabo esta función ou a entrada que deu non existe.',
'revdelete-nologid-title' => 'Entrada de rexistro inválida',
'revdelete-nologtype-text' => 'Non especificou un tipo de rexistro co que levar a cabo esta acción.',
'revdelete-nologtype-title' => 'Non se especificou ningún tipo de rexistro',
'revdelete-nooldid-text' => 'Non indicou a revisión ou revisións sobre as que realizar esta
función, a revisión especificada non existe, ou está intentando agochar a revisión actual.',
'revdelete-nooldid-title' => 'Revisión inválida',
'revdelete-restricted' => 'aplicadas as restricións aos administradores',
'revdelete-selected' => '\'\'\'{{PLURAL:$2|Revisión seleccionada|Revisións seleccionadas}} de [[:$1]]:\'\'\'',
'revdelete-submit' => 'Aplicar á revisión seleccionada',
'revdelete-success' => '\'\'\'Configurouse sen problemas a visibilidade da revisión.\'\'\'',
'revdelete-summary' => 'resumo de edición',
'revdelete-suppress' => 'Eliminar os datos tanto dos administradores como dos demais',
'revdelete-suppress-text' => 'A eliminación \'\'\'só\'\'\' debería ser usada nos seguintes casos:
* Información persoal inapropiada
*: \'\'domicilios e números de teléfono, números da seguridade social, etc.\'\'',
'revdelete-text' => '\'\'\'As revisións borradas seguirán aparecendo no historial da páxina e nos rexistros, pero partes do seu contido serán inaccesibles de cara ao público.\'\'\'

Os demais administradores de {{SITENAME}} poderán acceder ao contido agochado e poderán restaurar a páxina de novo a través desta mesma interface, a non ser que sexa establecida unha restrición adicional.
Por favor, confirme que esta é a súa intención, que comprende as consecuencias e que o fai de acordo [[{{MediaWiki:Policy-url}}|coas políticas]].',
'revdelete-toomanytargets-text' => 'Especificou demasiados tipos de obxectivos cos que levar a cabo esta acción.',
'revdelete-toomanytargets-title' => 'Demasiados obxectivos',
'revdelete-uname' => 'nome de usuario',
'revdelete-unhid' => 'amosar $1',
'revdelete-unrestricted' => 'eliminadas as restricións aos administradores',
'revdelete-unsuppress' => 'Retirar as restricións sobre as revisións restauradas',
'reverted' => 'Devolto a unha versión anterior',
'revertmerge' => 'Desfacer a fusión',
'revertmove' => 'reverter',
'revertpage' => 'Desfixéronse as edicións de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|conversa]]); cambiado á última versión feita por [[User:$1|$1]]',
'revision-info' => 'Revisión feita por $2 ás $1',
'revisionasof' => 'Revisión como estaba ás $1',
'revisiondelete' => 'Borrar/restaurar revisións',
'right-apihighlimits' => 'Usar os límites superiores nas peticións API',
'right-autoconfirmed' => 'Editar páxinas semiprotexidas',
'right-autopatrol' => 'Ter as edicións marcadas automaticamente como patrulladas',
'right-bigdelete' => 'Borrar páxinas con historiais grandes',
'right-block' => 'Bloquear outros usuarios fronte á edición',
'right-blockemail' => 'Bloquear un usuario fronte ao envío dun correo electrónico',
'right-bot' => 'Ser tratado coma un proceso automatizado',
'right-browsearchive' => 'Procurar páxinas borradas',
'right-createaccount' => 'Crear novas contas de usuario',
'right-createpage' => 'Crear páxinas (que non son de conversa)',
'right-createtalk' => 'Crear páxinas de conversa',
'right-delete' => 'Borrar páxinas',
'right-deletedhistory' => 'Ver as entradas borradas do historial, sen o seu texto asociado',
'right-deleterevision' => 'Borrar e restaurar versións específicas de páxinas',
'right-edit' => 'Editar páxinas',
'right-editinterface' => 'Editar a interface de usuario',
'right-editprotected' => 'Editar páxinas protexidas (que non teñan protección en serie)',
'right-editusercssjs' => 'Editar os ficheiros CSS e JS doutros usuarios',
'right-hideuser' => 'Bloquear un usuario, agochándollo ao público',
'right-import' => 'Importar páxinas doutros wikis',
'right-importupload' => 'Importar páxinas desde un ficheiro cargado',
'right-ipblock-exempt' => 'Evitar bloqueos de IPs, autobloqueos e bloqueos de rango',
'right-markbotedits' => 'Marcar as edicións desfeitas como edicións dun bot',
'right-mergehistory' => 'Fusionar o historial das páxinas',
'right-minoredit' => 'Marcar as edicións como pequenas',
'right-move' => 'Mover páxinas',
'right-move-rootuserpages' => 'Mover páxinas de usuario raíz',
'right-move-subpages' => 'Mover páxinas coas súas subpáxinas',
'right-movefile' => 'Mover ficheiros',
'right-nominornewtalk' => 'As edicións pequenas nas páxinas de conversa non lanzan o aviso de mensaxes novas',
'right-noratelimit' => 'Non lle afectan os límites de frecuencia',
'right-override-export-depth' => 'Exportar páxinas incluíndo as páxinas ligadas ata unha profundidade de 5',
'right-patrol' => 'Marcar edicións como patrulladas',
'right-patrolmarks' => 'Ver os cambios que están marcados coma patrullados',
'right-protect' => 'Trocar os niveis de protección e editar páxinas protexidas',
'right-proxyunbannable' => 'Evitar os bloqueos autamáticos a proxies',
'right-purge' => 'Purgar a caché dunha páxina do wiki sen a páxina de confirmación',
'right-read' => 'Ler páxinas',
'right-reset-passwords' => 'Restablecer os contrasinais doutros usuarios',
'right-reupload' => 'Sobreescribir un ficheiro existente',
'right-reupload-own' => 'Sobreescribir un ficheiro existente cargado polo mesmo usuario',
'right-reupload-shared' => 'Sobreescribir localmente ficheiros do repositorio multimedia',
'right-rollback' => 'Reversión rápida da edición dun usuario dunha páxina particular',
'right-siteadmin' => 'Fechar e abrir a base de datos',
'right-suppressionlog' => 'Ver rexistros privados',
'right-suppressredirect' => 'Non crear unha redirección dende o nome vello ao mover unha páxina',
'right-suppressrevision' => 'Revisar e restaurar as revisións agochadas dos administradores',
'right-trackback' => 'Enviar un trackback',
'right-undelete' => 'Restaurar unha páxina',
'right-unwatchedpages' => 'Ver unha lista de páxinas que non están vixiadas',
'right-upload' => 'Cargar ficheiros',
'right-upload_by_url' => 'Cargar un ficheiro dende un enderezo URL',
'right-userrights' => 'Editar todos os dereitos de usuario',
'right-userrights-interwiki' => 'Editar os dereitos de usuario dos usuarios doutros wikis',
'right-writeapi' => 'Usar o API para modificar o wiki',
'rightslog' => 'Rexistro de dereitos de usuario',
'rightslogentry' => 'cambiou o grupo ao que pertence "$1" de $2 a $3',
'rightslogtext' => 'Este é un rexistro de permisos dos usuarios.',
'rightsnone' => '(ningún)',
'rollback' => 'Reverter as edicións',
'rollback-success' => 'Desfixéronse as edicións de $1;
volveuse á última edición, feita por $2.',
'rollback_short' => 'Reverter',
'rollbackfailed' => 'Houbo un fallo ao reverter as edicións',
'rollbacklink' => 'reverter',
'rows' => 'Filas:',
'sat' => 'Sáb',
'saturday' => 'Sábado',
'savearticle' => 'Gardar a páxina',
'savedprefs' => 'As súas preferencias foron gardadas.',
'savefile' => 'Gardar o ficheiro',
'saveprefs' => 'Gardar as preferencias',
'saveusergroups' => 'Gardar os grupos do usuario',
'scarytranscludedisabled' => '[A transclusión interwiki está desactivada]',
'scarytranscludefailed' => '[Fallou a busca do modelo "$1"]',
'scarytranscludetoolong' => '[O enderezo URL é demasiado longo]',
'search' => 'Procura',
'search-external' => 'Procura externa',
'search-interwiki-caption' => 'Proxectos irmáns',
'search-interwiki-default' => 'Resultados en $1:',
'search-interwiki-more' => '(máis)',
'search-mwsuggest-disabled' => 'sen suxestións',
'search-mwsuggest-enabled' => 'con suxestións',
'search-nonefound' => 'Non se atopou ningún resultado que coincidise coa procura.',
'search-redirect' => '(redirixido desde "$1")',
'search-relatedarticle' => 'Relacionado',
'search-result-score' => 'Relevancia: $1%',
'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 palabra|$2 palabras}})',
'search-section' => '(sección $1)',
'search-suggest' => 'Quizais quixo dicir: $1',
'searchall' => 'todo',
'searcharticle' => 'Artigo',
'searchbutton' => 'Procurar',
'searchdisabled' => 'As procuras en {{SITENAME}} están deshabilitadas por cuestións de rendemento.
Mentres tanto pode procurar usando o Google.
Note que os seus índices do contido de {{SITENAME}} poden estar desactualizados.',
'searchhelp-url' => 'Help:Contidos',
'searchmenu-exists' => '* Páxina "\'\'\'[[$1]]\'\'\'"',
'searchmenu-legend' => 'Opcións de busca',
'searchmenu-new' => '\'\'\'Crear a páxina "\'\'[[:$1|$1]]\'\'" neste wiki!\'\'\'',
'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Navegue polas páxinas que comezan coas mesmas iniciais]]',
'searchprofile-advanced' => 'Avanzado',
'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Procurar nos espazos de nomes elixidos',
'searchprofile-articles' => 'Páxinas de contido',
'searchprofile-articles-and-proj' => 'Páxinas de contido e do proxecto',
'searchprofile-articles-tooltip' => 'Procurar en "$1"',
'searchprofile-everything' => 'Todo',
'searchprofile-everything-tooltip' => 'Procurar en todo o contido (incluíndo páxinas de conversa)',
'searchprofile-images' => 'Ficheiros',
'searchprofile-images-tooltip' => 'Procurar ficheiros',
'searchprofile-project' => 'Páxinas do proxecto',
'searchprofile-project-tooltip' => 'Procurar en "$1"',
'searchrelated' => 'relacionado',
'searchresults' => 'Resultados da procura',
'searchresults-title' => 'Resultados da procura de "$1"',
'searchresultshead' => 'Procurar',
'searchresulttext' => 'Para máis información sobre como realizar procuras en {{SITENAME}}, vexa [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
'searchsubtitle' => 'A súa busca de "\'\'\'[[:$1]]\'\'\'" ([[Special:Prefixindex/$1|todas as páxinas que comezan por "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|todas as páxinas que ligan con "$1"]])',
'searchsubtitleinvalid' => 'A súa busca de "\'\'\'$1\'\'\'"',
'selfmove' => 'O título de orixe e o de destino é o mesmo; non se pode mover unha páxina sobre si mesma.',
'semiprotectedpagewarning' => '\'\'\'Nota:\'\'\' esta páxina foi bloqueada e só os usuarios rexistrados poden editala.',
'sep' => 'Set',
'september' => 'setembro',
'september-gen' => 'Setembro',
'servertime' => 'Hora do servidor:',
'session_fail_preview' => '\'\'\'O sistema non pode procesar a súa edición porque se perderon os datos de inicio da sesión.
Por favor, inténteo de novo.
Se segue sen funcionar, probe a [[Special:UserLogout|saír do sistema]] e volver entrar.\'\'\'',
'session_fail_preview_html' => '\'\'\'O sistema non pode procesar a súa edición porque se perderon os datos de inicio da sesión.\'\'\'

\'\'Dado que {{SITENAME}} ten activado o HTML simple, agóchase a vista previa como precaución contra ataques mediante JavaScript.\'\'

\'\'\'Se este é un intento de facer unha edición lexítima, por favor, inténteo de novo.
Se segue sen funcionar, probe a [[Special:UserLogout|saír do sistema]] e volver entrar.\'\'\'',
'sessionfailure' => 'Parece que hai un problema co rexistro da súa sesión;
esta acción cancelouse como precaución fronte ao secuestro de sesións.
Prema no botón "atrás", volva cargar a páxina da que proviña e inténteo de novo.',
'shared-repo' => 'un repositorio compartido',
'shared-repo-from' => 'da $1',
'sharedupload' => 'Este ficheiro é da $1 e pode ser usado por outros proxectos.',
'shareduploadwiki' => 'Por favor, vexa a $1 para máis información.',
'shareduploadwiki-desc' => 'A continuación móstrase a descrición que alí hai na $1.',
'shareduploadwiki-linktext' => 'páxina de descrición do ficheiro',
'shortpages' => 'Páxinas curtas',
'show' => 'Amosar',
'show-big-image' => 'Imaxe na máxima resolución',
'show-big-image-thumb' => '<small>Tamaño desta presentación da imaxe: $1 × $2 píxeles</small>',
'showdiff' => 'Mostrar os cambios',
'showhidebots' => '($1 os bots)',
'showingresults' => 'Amósanse {{PLURAL:$1|\'\'\'1\'\'\' resultado|\'\'\'$1\'\'\' resultados}} comezando polo número \'\'\'$2\'\'\'.',
'showingresultsnum' => 'Embaixo {{PLURAL:$3|amósase \'\'\'1\'\'\' resultado|amósanse \'\'\'$3\'\'\' resultados}}, comezando polo número \'\'\'$2\'\'\'.',
'showingresultstotal' => 'Embaixo {{PLURAL:$4|amósase o resultado \'\'\'$1\'\'\', dun total de \'\'\'$3\'\'\'|amósanse os resultados do \'\'\'$1\'\'\' ao \'\'\'$2\'\'\', dun total de \'\'\'$3\'\'\'}}',
'showlivepreview' => 'Vista previa',
'shown-title' => 'Mostrar $1 {{PLURAL:$1|resultado|resultados}} por páxina',
'showpreview' => 'Mostrar a vista previa',
'showtoc' => 'amosar',
'sidebar' => '
* navigation
** mainpage|mainpage-description
** portal-url|portal
** currentevents-url|currentevents
** recentchanges-url|recentchanges
** randompage-url|randompage
** helppage|help
* SEARCH
* TOOLBOX
* LANGUAGES',
'sig_tip' => 'A súa sinatura con selo temporal',
'site-atom-feed' => 'Fonte de noticias Atom de $1',
'site-rss-feed' => 'Fonte de noticias RSS de $1',
'siteuser' => '$1 de {{SITENAME}}',
'siteusers' => '{{PLURAL:$2|$1}} de {{SITENAME}}',
'skin' => 'Aparencia',
'skin-preview' => 'Vista previa',
'skinname-chick' => 'Parrulo',
'skinname-cologneblue' => 'Azul colonial',
'skinname-modern' => 'Moderna',
'skinname-myskin' => 'A miña apariencia',
'skinname-nostalgia' => 'Morriña',
'skinname-simple' => 'Sinxela',
'skinname-standard' => 'Clásica',
'sorbs_create_account_reason' => 'O seu enderezo IP está rexistrado como un \'\'proxy\'\' aberto na lista DNSBL usada por {{SITENAME}}. Polo tanto non pode crear unha conta de acceso',
'sorbsreason' => 'O seu enderezo IP está rexistrado na lista DNSBL usada por {{SITENAME}}.',
'sourcefilename' => 'Nome do ficheiro a cargar:',
'sp-contributions-blocklog' => 'Rexistro de bloqueos',
'sp-contributions-logs' => 'rexistros',
'sp-contributions-newbies' => 'Mostrar só as contribucións das contas de usuario novas',
'sp-contributions-newbies-sub' => 'Contribucións dos usuarios novos',
'sp-contributions-newbies-title' => 'Contribucións dos usuarios novos',
'sp-contributions-search' => 'Busca de contribucións',
'sp-contributions-submit' => 'Procurar',
'sp-contributions-username' => 'Enderezo IP ou nome de usuario:',
'sp-newimages-showfrom' => 'Mostrar os novos ficheiros comezando polo $1 ás $2',
'spam_blanking' => 'Limpáronse todas as revisións con ligazóns a "$1"',
'spam_reverting' => 'Revertida á última edición sen ligazóns a $1',
'spambot_username' => 'MediaWiki limpeza de \'\'spam\'\'',
'spamprotectionmatch' => 'O seguinte texto foi o que activou o noso filtro de \'\'spam\'\': $1',
'spamprotectiontext' => 'A páxina que quixo gardar foi bloqueada polo filtro \'\'antispam\'\'.
Isto, probabelmente, se debe a unha ligazón cara a un sitio externo que está na lista negra.',
'spamprotectiontitle' => 'Filtro de protección de \'\'spam\'\'',
'special-categories-sort-abc' => 'ordenar alfabeticamente',
'special-categories-sort-count' => 'ordenar por número',
'speciallogtitlelabel' => 'Título:',
'specialloguserlabel' => 'Usuario:',
'specialpage' => 'Páxina especial',
'specialpage-empty' => 'Non hai resultados para o que solicitou.',
'specialpages' => 'Páxinas especiais',
'specialpages-group-changes' => 'Cambios recentes e rexistros',
'specialpages-group-highuse' => 'Páxinas con máis uso',
'specialpages-group-login' => 'Rexistro',
'specialpages-group-maintenance' => 'Informes de mantemento',
'specialpages-group-media' => 'Informes multimedia e cargas',
'specialpages-group-other' => 'Outras páxinas especiais',
'specialpages-group-pages' => 'Listas de páxinas',
'specialpages-group-pagetools' => 'Ferramentas das páxinas',
'specialpages-group-redirects' => 'Páxinas de redirección especiais',
'specialpages-group-spam' => 'Ferramentas contra o \'\'spam\'\'',
'specialpages-group-users' => 'Usuarios e dereitos',
'specialpages-group-wiki' => 'Datos do wiki e ferramentas',
'specialpages-note' => '----
* Páxinas especiais normais.
* <strong class="mw-specialpagerestricted">Páxinas especiais restrinxidas.</strong>',
'sqlhidden' => '(Procura SQL agochada)',
'statistics' => 'Estatísticas',
'statistics-articles' => 'Páxinas de contido',
'statistics-edits' => 'Edicións nas páxinas desde que se creou {{SITENAME}}',
'statistics-edits-average' => 'Media de edicións por páxina',
'statistics-files' => 'Ficheiros cargados',
'statistics-header-edits' => 'Estatísticas das edicións',
'statistics-header-pages' => 'Estatísticas das páxinas',
'statistics-header-users' => 'Estatísticas dos usuarios',
'statistics-header-views' => 'Estatísticas das vistas',
'statistics-jobqueue' => 'Lonxitude da [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue cola de traballos]',
'statistics-mostpopular' => 'Páxinas máis vistas',
'statistics-pages' => 'Páxinas',
'statistics-pages-desc' => 'Todas as páxinas do wiki; isto inclúe as páxinas de conversa, redireccións, etc.',
'statistics-users' => '[[Special:ListUsers|Usuarios]] rexistrados',
'statistics-users-active' => 'Usuarios activos',
'statistics-users-active-desc' => 'Usuarios que teñen levado a cabo unha acción {{PLURAL:$1|no último día|nos últimos $1 días}}',
'statistics-views-peredit' => 'Vistas por edición',
'statistics-views-total' => 'Vistas totais',
'storedversion' => 'Versión gardada',
'stub-threshold' => 'Umbral para o formatado de <a href="#" class="stub">ligazón de bosquexo</a> (bytes):',
'subcategories' => 'Subcategorías',
'subject' => 'Asunto/cabeceira:',
'subject-preview' => 'Vista previa do asunto/cabeceira:',
'successfulupload' => 'Carga con éxito',
'summary' => 'Resumo:',
'summary-preview' => 'Vista previa do resumo:',
'sun' => 'Dom',
'sunday' => 'Domingo',
'suppress' => 'Supervisor',
'suppressedarticle' => 'suprimiu "[[$1]]"',
'suppressionlog' => 'Rexistro de supresión',
'suppressionlogtext' => 'Embaixo amósase unha lista coas eliminacións e cos bloqueos recentes, que inclúen contido oculto dos administradores.
Vexa a [[Special:IPBlockList|lista de enderezos IP bloqueados]] para comprobar as prohibicións e os bloqueos vixentes.',
'svg-long-desc' => '(ficheiro SVG, nominalmente $1 × $2 píxeles, tamaño do ficheiro: $3)',
'table_pager_empty' => 'Sen resultados',
'table_pager_first' => 'Primeira páxina',
'table_pager_last' => 'Última páxina',
'table_pager_limit' => 'Mostrar $1 elementos por páxina',
'table_pager_limit_submit' => 'Ir',
'table_pager_next' => 'Páxina seguinte',
'table_pager_prev' => 'Páxina anterior',
'tag-filter' => 'Filtrar as [[Special:Tags|etiquetas]]:',
'tag-filter-submit' => 'Filtro',
'tagline' => 'De {{SITENAME}}',
'tags' => 'Etiquetas de cambios válidas',
'tags-description-header' => 'Descrición completa do significado',
'tags-display-header' => 'Aparición nas listas de cambios',
'tags-edit' => 'editar',
'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|cambio|cambios}}',
'tags-hitcount-header' => 'Edicións etiquetadas',
'tags-intro' => 'Esta páxina lista as etiquetas coas que o software pode marcar unha edición, e mailos seus significados.',
'tags-tag' => 'Nome interno da etiqueta',
'tags-title' => 'Etiquetas',
'talk' => 'Conversa',
'talkexists' => '\'\'\'Só foi movida con éxito a páxina, pero a páxina de conserva non puido ser movida porque xa existe unha co novo título. Por favor, mestúreas de xeito manual.\'\'\'',
'talkpage' => 'Conversar sobre esta páxina',
'talkpagelinktext' => 'Conversa',
'template-protected' => '(protexido)',
'template-semiprotected' => '(semiprotexido)',
'templatepage' => 'Ver a páxina do modelo',
'templatesused' => 'Modelos usados nesta páxina:',
'templatesusedpreview' => 'Modelos usados nesta vista previa:',
'templatesusedsection' => 'Modelos usados nesta sección:',
'textboxsize' => 'Edición',
'textmatches' => 'O texto da páxina coincide',
'thisisdeleted' => 'Quere ver ou restaurar $1?',
'throttled-mailpassword' => 'Enviouse un aviso co contrasinal {{PLURAL:$1|na última hora|nas últimas $1 horas}}.
Para evitar o abuso do sistema só se envía unha mensaxe cada {{PLURAL:$1|hora|$1 horas}}.',
'thu' => 'Xov',
'thumbnail-more' => 'Agrandado',
'thumbnail_dest_directory' => 'Foi imposíbel crear un directorio de destino',
'thumbnail_error' => 'Erro ao crear a miniatura: $1',
'thumbnail_invalid_params' => 'Parámetros de miniatura non válidos',
'thumbsize' => 'Tamaño da miniatura:',
'thursday' => 'Xoves',
'timezonelegend' => 'Zona horaria:',
'timezoneoffset' => 'Desprazamento¹:',
'timezoneregion-africa' => 'África',
'timezoneregion-america' => 'América',
'timezoneregion-antarctica' => 'Antártida',
'timezoneregion-arctic' => 'Ártico',
'timezoneregion-atlantic' => 'Océano Atlántico',
'timezoneregion-europe' => 'Europa',
'timezoneregion-indian' => 'Océano Índico',
'timezoneregion-pacific' => 'Océano Pacífico',
'timezoneselect' => 'Zona horaria:',
'timezonetext' => '¹Insira o número de horas de diferenza entre a súa hora local e a do servidor (UTC).',
'timezoneuseoffset' => 'Outra (especifique o desprazamento)',
'timezoneuseserverdefault' => 'Usar a hora do servidor por defecto',
'titlematches' => 'O título do artigo coincide',
'titleprotected' => 'Este título foi protexido da creación por [[User:$1|$1]].
A razón dada foi \'\'$2\'\'.',
'titleprotectedwarning' => '\'\'\'AVISO: bloqueouse esta páxina para que [[Special:ListGroupRights|só algúns usuarios]] a poidan crear.\'\'\'',
'toc' => 'Índice',
'tog-ccmeonemails' => 'Enviar ao meu enderezo copia das mensaxes que envíe a outros usuarios',
'tog-diffonly' => 'Non mostrar o contido da páxina debaixo das diferenzas entre edicións (dif)',
'tog-editondblclick' => 'Editar as páxinas logo de facer dobre clic (JavaScript)',
'tog-editsection' => 'Permitir a edición de seccións vía as ligazóns [editar]',
'tog-editsectiononrightclick' => 'Permitir a edición de seccións premendo co botón dereito <br /> nos títulos das seccións (JavaScript)',
'tog-editwidth' => 'Alargar a caixa de edición para encher toda a pantalla',
'tog-enotifminoredits' => 'Enviádeme tamén unha mensaxe de correo electrónico cando se produzan edicións pequenas nas páxinas',
'tog-enotifrevealaddr' => 'Revelar o meu enderezo de correo electrónico nos correos de notificación',
'tog-enotifusertalkpages' => 'Enviádeme unha mensaxe de correo electrónico cando a miña páxina de conversa cambie',
'tog-enotifwatchlistpages' => 'Enviádeme unha mensaxe de correo electrónico cando unha páxina da miña lista de vixilancia cambie',
'tog-extendwatchlist' => 'Expandir a lista de vixilancia para mostrar todos os cambios e non só os máis recentes',
'tog-externaldiff' => 'Usar diferenzas externas (dif) por omisión (só para expertos, precisa duns parámetros especiais no seu computador)',
'tog-externaleditor' => 'Usar un editor externo por omisión (só para expertos, precisa duns parámetros especiais no seu computador)',
'tog-fancysig' => 'Tratar a sinatura como se fose texto wiki (sen ligazón automática)',
'tog-forceeditsummary' => 'Avisádeme cando o campo resumo estea baleiro',
'tog-hideminor' => 'Agochar as edicións pequenas na páxina de cambios recentes',
'tog-hidepatrolled' => 'Agochar as edicións patrulladas nos cambios recentes',
'tog-highlightbroken' => 'Darlles formato ás ligazóns crebadas <a href="" class="new">deste xeito</a> (alternativa: así<a href="" class="internal">?</a>).',
'tog-justify' => 'Xustificar os parágrafos',
'tog-minordefault' => 'Marcar por omisión todas as edicións como pequenas',
'tog-newpageshidepatrolled' => 'Agochar as páxinas revisadas da lista de páxinas novas',
'tog-nocache' => 'Deshabilitar a memoria caché das páxinas',
'tog-noconvertlink' => 'Desactivar a conversión dos títulos de ligazón',
'tog-nolangconversion' => 'Desactivar a conversión de variantes',
'tog-norollbackdiff' => 'Omitir as diferenzas despois de levar a cabo unha reversión de edicións',
'tog-numberheadings' => 'Numerar automaticamente as cabeceiras',
'tog-previewonfirst' => 'Mostrar a vista previa na primeira edición',
'tog-previewontop' => 'Mostrar o botón de vista previa antes da caixa de edición e non despois dela',
'tog-rememberpassword' => 'Lembrar o meu contrasinal neste ordenador',
'tog-showhiddencats' => 'Mostrar as categorías ocultas',
'tog-showjumplinks' => 'Permitir as ligazóns de accesibilidade "ir a"',
'tog-shownumberswatching' => 'Mostrar o número de usuarios que están a vixiar',
'tog-showtoc' => 'Mostrar o índice (para páxinas con máis de tres cabeceiras)',
'tog-showtoolbar' => 'Mostrar a caixa de ferramentas de edición (JavaScript)',
'tog-underline' => 'Subliñar as ligazóns:',
'tog-uselivepreview' => 'Usar <i>live preview</i> (JavaScript) (Experimental)',
'tog-usenewrc' => 'Usar os cambios recentes avanzados (require JavaScript)',
'tog-watchcreations' => 'Engadir as páxinas creadas por min á miña lista de artigos vixiados',
'tog-watchdefault' => 'Engadir as páxinas que edite á miña lista de vixilancia',
'tog-watchdeletion' => 'Engadir as páxinas que borre á miña lista de vixilancia',
'tog-watchlisthideanons' => 'Agochar as edicións dos usuarios anónimos na lista de vixilancia',
'tog-watchlisthidebots' => 'Agochar as edicións dos bots na lista de vixilancia',
'tog-watchlisthideliu' => 'Agochar as edicións dos usuarios rexistrados na lista de vixilancia',
'tog-watchlisthideminor' => 'Agochar as edicións pequenas na lista de vixilancia',
'tog-watchlisthideown' => 'Agochar as edicións propias na lista de vixilancia',
'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Agochar as edicións patrulladas na lista de vixilancia',
'tog-watchmoves' => 'Engadir as páxinas que mova á miña lista de vixilancia',
'token_suffix_mismatch' => '\'\'\'Rexeitouse a súa edición porque o seu cliente confundiu os signos de puntuación na edición.
Rexeitouse a edición para evitar que se corrompa o texto do artigo. Isto pode acontecer porque estea a
empregar un servizo de \'\'proxy\'\' anónimo defectuoso baseado na web.\'\'\'',
'toolbox' => 'Caixa de ferramentas',
'tooltip-ca-addsection' => 'Comezar unha nova sección',
'tooltip-ca-delete' => 'Eliminar esta páxina',
'tooltip-ca-edit' => 'Pode modificar esta páxina; antes de gardala, por favor, utilice o botón de vista previa',
'tooltip-ca-history' => 'Versións anteriores desta páxina',
'tooltip-ca-move' => 'Mover esta páxina',
'tooltip-ca-nstab-category' => 'Ver a páxina da categoría',
'tooltip-ca-nstab-help' => 'Ver a páxina de axuda',
'tooltip-ca-nstab-image' => 'Ver a páxina do ficheiro',
'tooltip-ca-nstab-main' => 'Ver o contido da páxina',
'tooltip-ca-nstab-media' => 'Ver a páxina con contido multimedia',
'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Ver a mensaxe do sistema',
'tooltip-ca-nstab-project' => 'Ver a páxina do proxecto',
'tooltip-ca-nstab-special' => 'Esta é unha páxina especial, polo que non a pode editar',
'tooltip-ca-nstab-template' => 'Ver o modelo',
'tooltip-ca-nstab-user' => 'Ver a páxina do usuario',
'tooltip-ca-protect' => 'Protexer esta páxina',
'tooltip-ca-talk' => 'Conversa acerca do contido desta páxina',
'tooltip-ca-undelete' => 'Restaurar as edicións feitas nesta páxina antes de que fose eliminada',
'tooltip-ca-unwatch' => 'Eliminar esta páxina da súa lista de vixilancia',
'tooltip-ca-viewsource' => 'Esta páxina está protexida. Pode ver o código fonte.',
'tooltip-ca-watch' => 'Engadir esta páxina á lista de vixilancia',
'tooltip-compareselectedversions' => 'Ver as diferenzas entre as dúas versións seleccionadas desta páxina',
'tooltip-diff' => 'Mostrar os cambios que fixo no texto',
'tooltip-feed-atom' => 'Fonte de noticias Atom para esta páxina',
'tooltip-feed-rss' => 'Fonte de noticias RSS para esta páxina',
'tooltip-minoredit' => 'Marcar isto coma unha edición pequena',
'tooltip-n-currentevents' => 'Atopar documentación acerca de acontecementos de actualidade',
'tooltip-n-help' => 'O lugar para informarse.',
'tooltip-n-mainpage' => 'Visitar a Portada',
'tooltip-n-portal' => 'Acerca do proxecto, o que vostede pode facer, onde atopar cousas',
'tooltip-n-randompage' => 'Cargar unha páxina ao chou',
'tooltip-n-recentchanges' => 'A lista de modificacións recentes no wiki.',
'tooltip-p-logo' => 'Portada',
'tooltip-preview' => 'Vista previa dos seus cambios; por favor, úsea antes de gravalos!',
'tooltip-pt-anonlogin' => 'Recoméndaselle rexistrarse, se ben non é obrigatorio.',
'tooltip-pt-anontalk' => 'Conversa acerca de edicións feitas desde este enderezo IP',
'tooltip-pt-anonuserpage' => 'A páxina de usuario da IP desde a que está a editar',
'tooltip-pt-login' => 'Recoméndaselle que acceda ao sistema, porén, non é obrigatorio.',
'tooltip-pt-logout' => 'Saír do sistema',
'tooltip-pt-mycontris' => 'Lista das súas contribucións',
'tooltip-pt-mytalk' => 'A súa páxina de conversa',
'tooltip-pt-preferences' => 'As miñas preferencias',
'tooltip-pt-userpage' => 'A súa páxina de usuario',
'tooltip-pt-watchlist' => 'Lista de páxinas cuxas modificacións estou a seguir',
'tooltip-recreate' => 'Recrear a páxina a pesar de que foi borrada',
'tooltip-rollback' => '"Reverter" desfai, cun só clic, a(s) edición(s) feita(s) nesta páxina polo último contribuínte.',
'tooltip-save' => 'Gravar os seus cambios',
'tooltip-search' => 'Procurar en {{SITENAME}}',
'tooltip-search-fulltext' => 'Procurar este texto nas páxinas',
'tooltip-search-go' => 'Ir a unha páxina con este texto exacto, se existe',
'tooltip-t-contributions' => 'Ver a lista de contribucións deste usuario',
'tooltip-t-emailuser' => 'Enviarlle unha mensaxe a este usuario por correo electrónico',
'tooltip-t-permalink' => 'Ligazón permanente a esta versión da páxina',
'tooltip-t-print' => 'Versión imprimíbel desta páxina',
'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Cambios recentes nas páxinas ligadas desde esta',
'tooltip-t-specialpages' => 'Lista de todas as páxinas especiais',
'tooltip-t-upload' => 'Cargar os ficheiros',
'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista de todas as páxinas do wiki que ligan cara a aquí',
'tooltip-undo' => '"Desfacer" reverte esta edición e abre o formulario de edición nun modo previo. Permite engadir un motivo no resumo de edición.',
'tooltip-upload' => 'Comezar a enviar',
'tooltip-watch' => 'Engadir esta páxina á súa lista de vixilancia [alt-w]',
'toomanymatches' => 'Demasiadas coincidencias foron devoltas, por favor tente unha consulta diferente',
'trackbackbox' => 'Trackbacks para esta páxina:<br />
$1',
'trackbackdeleteok' => 'O trackback foi eliminado sen problemas.',
'trackbackremove' => '([$1 Borrar])',
'tue' => 'Mar',
'tuesday' => 'Martes',
'uctop' => '(última revisión)',
'uid' => 'ID do usuario:',
'unblocked' => '"[[User:$1|$1]]" foi desbloqueado',
'unblocked-id' => 'O bloqueo $1 foi eliminado',
'unblockip' => 'Desbloquear o usuario',
'unblockiptext' => 'Use o seguinte formulario para dar de novo acceso de escritura a un enderezo IP ou usuario que estea bloqueado.',
'unblocklink' => 'desbloquear',
'unblocklogentry' => 'desbloqueou a "$1"',
'uncategorizedcategories' => 'Categorías sen categorías',
'uncategorizedimages' => 'Ficheiros sen categorizar',
'uncategorizedpages' => 'Páxinas sen categorías',
'uncategorizedtemplates' => 'Modelos sen categorizar',
'undelete' => 'Ver as páxinas borradas',
'undelete-bad-store-key' => 'Non se pode desfacer o borrado da revisión do ficheiro datada en $1: o ficheiro faltaba antes de proceder a borralo.',
'undelete-cleanup-error' => 'Erro ao eliminar o ficheiro do arquivo sen usar "$1".',
'undelete-error-long' => 'Atopáronse erros ao desfacer a eliminación do ficheiro:

$1',
'undelete-error-short' => 'Erro ao desfacer a eliminación do ficheiro: $1',
'undelete-fieldset-title' => 'Restaurar as revisións',
'undelete-filename-mismatch' => 'Non se pode desfacer a eliminación da revisión do ficheiro datada en $1: non corresponde o nome do ficheiro',
'undelete-header' => 'Vexa [[Special:Log/delete|no rexistro de borrados]] as páxinas eliminadas recentemente.',
'undelete-missing-filearchive' => 'Non foi posíbel restaurar o ID do arquivo do ficheiro $1 porque non figura na base de datos. Pode que xa se desfixese a eliminación con anterioridade.',
'undelete-no-results' => 'Non se atoparon páxinas coincidentes no arquivo de eliminacións.',
'undelete-nodiff' => 'Non se atopou ningunha revisión anterior.',
'undelete-revision' => 'Revisión eliminada de "$1" (o $4 ás $5) feita por $3:',
'undelete-search-box' => 'Buscar páxinas borradas',
'undelete-search-prefix' => 'Mostrar as páxinas que comecen por:',
'undelete-search-submit' => 'Procurar',
'undelete-show-file-confirm' => 'Está seguro de querer ver unha revisión borrada do ficheiro "<nowiki>$1</nowiki>" do día $2 ás $3?',
'undelete-show-file-submit' => 'Si',
'undelete_short' => 'Restaurar {{PLURAL:$1|unha edición|$1 edicións}}',
'undeletebtn' => 'Restaurar',
'undeletecomment' => 'Razón para desprotexer:',
'undeletedarticle' => 'restaurou "[[$1]]"',
'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|ficheiro restaurado|ficheiros restaurados}}',
'undeletedpage' => '<big>\'\'\'A páxina "$1" foi restaurada\'\'\'</big>

Comprobe o [[Special:Log/delete|rexistro de borrados]] para ver as entradas recentes no rexistro de páxinas eliminadas e restauradas.',
'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión restaurada|revisións restauradas}}',
'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}} e $2 {{PLURAL:$2|ficheiro restaurado|ficheiros restaurados}}',
'undeleteextrahelp' => 'Para restaurar o historial dunha páxina ao completo, deixe todas as caixas sen marcar e prema en \'\'\'\'\'Restaurar\'\'\'\'\'.
Para realizar unha recuperación parcial, marque só aquelas caixas que correspondan ás revisións que se queiran recuperar e prema en \'\'\'\'\'Restaurar\'\'\'\'\'.
Ao premer en \'\'\'\'\'Limpar\'\'\'\'\', bórranse o campo do comentario e todas as caixas.',
'undeletehistory' => 'Se restaura a páxina, todas as revisións van ser restauradas no historial.
Se se creou unha páxina nova co mesmo nome desde o seu borrado, as revisións restauradas van aparecer no historial anterior.',
'undeletehistorynoadmin' => 'Esta páxina foi borrada.
O motivo do borrado consta no resumo de embaixo, xunto cos detalles dos usuarios que editaron esta páxina antes da súa eliminación.
O texto destas revisións eliminadas só está á disposición dos administradores.',
'undeleteinvert' => 'Inverter a selección',
'undeletelink' => 'ver/restaurar',
'undeletepage' => 'Ver e restaurar páxinas borradas',
'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|A seguinte páxina foi borrada|As seguintes páxinas foron borradas}}, pero aínda {{PLURAL:$1|está|están}} no arquivo e {{PLURAL:$1|pode|poden}} ser {{PLURAL:$1|restaurada|restauradas}}.
O arquivo será limpado periodicamente.',
'undeletepagetitle' => '\'\'\'A continuación amósanse as revisións eliminadas de\'\'\' "\'\'\'[[:$1|$1]]\'\'\'".',
'undeletereset' => 'Limpar',
'undeleterevdel' => 'Non se levará a cabo a reversión do borrado se ocasiona que a última revisión da páxina ou ficheiro se elimine parcialmente.
Nestes casos, debe retirar a selección ou quitar a ocultación das revisións borradas máis recentes.',
'undeleterevision-missing' => 'Revisión non válida ou inexistente. Pode que a ligazón conteña un erro ou que a revisión se restaurase ou eliminase do arquivo.',
'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión arquivada|revisións arquivadas}}',
'underline-always' => 'Sempre',
'underline-default' => 'Opción do propio navegador',
'underline-never' => 'Nunca',
'undo-failure' => 'A edición non pode ser desfeita debido a un conflito con algunha das edicións intermedias.',
'undo-norev' => 'A edición non se pode desfacer porque non existe ou foi eliminada.',
'undo-success' => 'A edición pode ser desfeita.
Por favor, comprobe a comparación que aparece a continuación para confirmar que isto é o que desexa facer, despois, garde os cambios para desfacer a edición.',
'undo-summary' => 'Desfíxose a edición $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|conversa]])',
'unexpected' => 'Valor inesperado: "$1"="$2".',
'unknown_extension_tag' => 'Etiqueta de extensión descoñecida "$1"',
'unlockbtn' => 'Desbloquear a base de datos',
'unlockconfirm' => 'Si, realmente quero desbloquear a base de datos',
'unlockdb' => 'Desbloquear a base de datos',
'unlockdbsuccesssub' => 'Quitouse a protección da base de datos',
'unlockdbsuccesstext' => 'A base de datos foi desbloqueada.',
'unlockdbtext' => 'O desbloqueo da base de datos vai permitir que os usuarios poidan editar páxinas, cambiar as súas preferencias, editar as súas listas de vixilancia e outras accións que requiran cambios na base de datos.
Por favor confirme que isto é o que quere facer.',
'unprotect' => 'desprotexer',
'unprotectedarticle' => 'desprotexeu "[[$1]]"',
'unprotectthispage' => 'Desprotexer esta páxina',
'unusedcategories' => 'Categorías sen uso',
'unusedcategoriestext' => 'Existen as seguintes categorías, aínda que ningún artigo ou categoría as emprega.',
'unusedimages' => 'Imaxes sen uso',
'unusedimagestext' => 'Por favor, teña en conta que outros sitios web poden ligar a un ficheiro mediante un enderezo URL e por iso poden aparecer listados aquí, mesmo estando en uso.',
'unusedtemplates' => 'Modelos sen uso',
'unusedtemplatestext' => 'Esta páxina contén unha lista de todas as páxinas no espazo de nomes {{ns:template}} que non están incluídas en ningunha outra páxina.
Lembre verificar outras ligazóns cara aos modelos antes de borralos.',
'unusedtemplateswlh' => 'outras ligazóns',
'unwatch' => 'Deixar de vixiar',
'unwatchedpages' => 'Páxinas non vixiadas',
'unwatching' => 'Deixando de vixiar...',
'unwatchthispage' => 'Deixar de vixiar',
'updated' => '(Actualizado)',
'updatedmarker' => 'actualizado desde a miña última visita',
'upload' => 'Cargar un ficheiro',
'upload-curl-error28' => 'Rematou o tempo de espera',
'upload-curl-error28-text' => 'O sitio tardou demasiado en responder.
Por favor, comprobe que está activo, agarde un anaco e inténteo de novo.
Tamén pode reintentalo cando haxa menos actividade.',
'upload-curl-error6' => 'Non se logrou acceder a ese URL',
'upload-curl-error6-text' => 'Non se logrou acceder ao URL que indicou. Comprobe que ese URL é correcto e que o sitio está activo.',
'upload-file-error' => 'Erro interno',
'upload-file-error-text' => 'Produciuse un erro interno ao intentar crear un ficheiro temporal no servidor.
Por favor, contacte cun [[Special:ListUsers/sysop|administrador]] do sistema.',
'upload-maxfilesize' => 'Tamaño máximo para o ficheiro: $1',
'upload-misc-error' => 'Erro de carga descoñecido',
'upload-misc-error-text' => 'Ocorreu un erro descoñecido durante a carga.
Por favor, comprobe que o enderezo URL é válido e está dispoñíbel e, despois, inténteo de novo.
Se o problema persiste contacte cun [[Special:ListUsers/sysop|administrador]] do sistema.',
'upload-permitted' => 'Tipos de ficheiro permitidos: $1.',
'upload-preferred' => 'Tipos de arquivos preferidos: $1.',
'upload-prohibited' => 'Tipos de arquivos prohibidos: $1.',
'upload-proto-error' => 'Protocolo erróneo',
'upload-proto-error-text' => 'A carga remota require URLs que comecen por <code>http://</code> ou <code>ftp://</code>.',
'upload-wasdeleted' => '\'\'\'Aviso: está cargando un ficheiro que foi previamente borrado.\'\'\'

Debería considerar se é apropiado continuar a carga deste ficheiro.
A continuación móstrase o rexistro de borrados deste ficheiro, por se quere consultalo:',
'upload_directory_missing' => 'Falta o directorio de carga ($1) e non pode ser creado polo servidor da páxina web.',
'upload_directory_read_only' => 'Non se pode escribir no directorio de subida ($1) do servidor web.',
'upload_source_file' => ' (un ficheiro no seu ordenador)',
'upload_source_url' => '  (un URL válido, accesible publicamente)',
'uploadbtn' => 'Cargar o ficheiro',
'uploadcorrupt' => 'O ficheiro está corrompido ou ten unha extensión incorrecta. Por favor verifique o ficheiro e súbao de novo.',
'uploaddisabled' => 'Sentímolo, a subida de ficheiros está desactivada.',
'uploaddisabledtext' => 'A carga de ficheiros está deshabilitada.',
'uploadedfiles' => 'Ficheiros cargados en {{SITENAME}}',
'uploadedimage' => 'cargou "[[$1]]"',
'uploaderror' => 'Erro ao cargar',
'uploadlog' => 'rexistro de cargas',
'uploadlogpage' => 'Rexistro de cargas',
'uploadlogpagetext' => 'Embaixo hai unha lista cos ficheiros subidos máis recentemente.
Vexa a [[Special:NewFiles|galería de imaxes novas]] para unha visión máis xeral.',
'uploadnewversion-linktext' => 'Cargar unha nova versión deste ficheiro',
'uploadnologin' => 'Non está dentro do sistema',
'uploadnologintext' => 'Debe [[Special:UserLogin|acceder ao sistema]] para poder cargar ficheiros.',
'uploadscripted' => 'Este ficheiro contén HTML ou código (script code) que pode producir erros ao ser interpretado polo navegador.',
'uploadtext' => 'Use o formulario de embaixo para cargar ficheiros.
Para ver ou procurar imaxes subidas con anterioridade vaia á [[Special:FileList|lista de imaxes]]; os envíos tamén se rexistran no [[Special:Log/upload|rexistro de carga]], e as eliminacións no [[Special:Log/delete|rexistro de borrado]].

Para incluír un ficheiro nunha páxina, use unha ligazón do seguinte xeito:
* \'\'\'<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></tt>\'\'\' para usar a versión completa do ficheiro
* \'\'\'<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|texto alternativo]]</nowiki></tt>\'\'\' para usar unha resolución de 200 píxeles de ancho nunha caixa na marxe esquerda cunha descrición ("texto alternativo")
* \'\'\'<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>\'\'\' para ligar directamente co ficheiro sen que este saia na páxina',
'uploadvirus' => 'O ficheiro contén un virus! Detalles: $1',
'uploadwarning' => 'Advertencia ao cargar o ficheiro',
'usercreated' => 'Creado o $1 ás $2',
'usercssjsyoucanpreview' => '\'\'\'Nota:\'\'\' use o botón "Mostrar a vista previa" para verificar o novo CSS/JS antes de gardalo.',
'usercsspreview' => '\'\'\'Lembre que só está vendo a vista previa do seu CSS de usuario.\'\'\'
\'\'\'Este aínda non foi gardado!\'\'\'',
'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|edición|edicións}}',
'userexists' => 'O nome de usuario que pretende usar xa está en uso.
Escolla un nome diferente.',
'userinvalidcssjstitle' => '\'\'\'Aviso:\'\'\' non hai ningún tema chamado "$1".
Lembre que as páxinas .css e .js personalizadas utilizan un título en minúsculas, como por exemplo {{ns:user}}:Foo/monobook.css no canto de {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.',
'userjspreview' => '\'\'\'Lembre que só está probando/previsualizando o seu JavaScript de usuario.\'\'\'
\'\'\'Este aínda non foi gardado!\'\'\'',
'userlogin' => 'Rexistro',
'userlogout' => 'Saír ao anonimato',
'usermailererror' => 'O obxecto enviado deu unha mensaxe de erro:',
'username' => 'Nome de usuario:',
'userpage' => 'Ver a páxina de usuario',
'userpage-userdoesnotexist' => 'A conta do usuario "$1" non está rexistrada. Comprobe se desexa crear/editar esta páxina.',
'userrights' => 'Xestión dos dereitos de usuario',
'userrights-changeable-col' => 'Os grupos que pode cambiar',
'userrights-editusergroup' => 'Editar os grupos do usuario',
'userrights-groups-help' => 'Pode cambiar os grupos aos que o usuario pertence:
* Se a caixa ten un sinal (✓) significa que o usuario pertence a ese grupo.
* Se, pola contra, non o ten, significa que non pertence.
* Un asterisco (*) indica que non pode eliminar o grupo unha vez que o engadiu, e viceversa.',
'userrights-groupsmember' => 'Membro de:',
'userrights-lookup-user' => 'Administrar os grupos do usuario',
'userrights-no-interwiki' => 'Non dispón de permiso para editar dereitos de usuarios noutros wikis.',
'userrights-nodatabase' => 'A base de datos $1 non existe ou non é local.',
'userrights-nologin' => 'Debe [[Special:UserLogin|acceder ao sistema]] cunta conta de administrador para asignar dereitos de usuario.',
'userrights-notallowed' => 'A súa conta non dispón dos permisos necesarios para asignar dereitos de usuario.',
'userrights-reason' => 'Razón para a modificación:',
'userrights-unchangeable-col' => 'Os grupos que non pode cambiar',
'userrights-user-editname' => 'Escriba un nome de usuario:',
'version' => 'Versión',
'version-extension-functions' => 'Funcións das extensións',
'version-extensions' => 'Extensións instaladas',
'version-hook-name' => 'Nome do hook',
'version-hook-subscribedby' => 'Subscrito por',
'version-hooks' => 'Asociadores',
'version-license' => 'Licenza',
'version-mediahandlers' => 'Executadores de multimedia',
'version-other' => 'Outros',
'version-parser-extensiontags' => 'Etiquetas das extensións do analizador (parser)',
'version-parser-function-hooks' => 'Asociadores da función do analizador',
'version-parserhooks' => 'Asociadores analíticos',
'version-skin-extension-functions' => 'Funcións da extensión da aparencia',
'version-software' => 'Software instalado',
'version-software-product' => 'Produto',
'version-software-version' => 'Versión',
'version-specialpages' => 'Páxinas especiais',
'version-variables' => 'Variábeis',
'version-version' => 'Versión',
'versionrequired' => 'Necesítase a versión $1 de MediaWiki',
'versionrequiredtext' => 'Necesítase a versión $1 de MediaWiki para utilizar esta páxina. Vexa [[Special:Version|a páxina da versión]].',
'viewcount' => 'Esta páxina foi visitada {{PLURAL:$1|unha vez|$1 veces}}.',
'viewdeleted' => 'Quere ver $1?',
'viewdeletedpage' => 'Ver as páxinas borradas',
'viewhelppage' => 'Ver a páxina de axuda',
'viewpagelogs' => 'Ver os rexistros desta páxina',
'viewprevnext' => 'Ver as ($1) ($2) ($3)',
'views' => 'Vistas',
'viewsource' => 'Ver o código fonte',
'viewsourcefor' => 'de "$1"',
'viewsourcelink' => 'ver o código fonte',
'viewsourceold' => 'ver o código fonte',
'viewsourcetext' => 'Pode ver e copiar o código fonte desta páxina:',
'viewtalkpage' => 'Ver a conversa',
'virus-badscanner' => 'Configuración errónea: escáner de virus descoñecido: \'\'$1\'\'',
'virus-scanfailed' => 'fallou o escaneado (código $1)',
'virus-unknownscanner' => 'antivirus descoñecido:',
'visual-comparison' => 'Comparación visual',
'visualcomparison' => 'Comparación visual',
'wantedcategories' => 'Categorías requiridas',
'wantedfiles' => 'Ficheiros requiridos',
'wantedpages' => 'Páxinas requiridas',
'wantedpages-badtitle' => 'Título inválido fixado nos resultados: $1',
'wantedtemplates' => 'Modelos requiridos',
'watch' => 'Vixiar',
'watching' => 'Vixiando...',
'watchlist' => 'A miña lista de vixilancia',
'watchlist-details' => 'Hai {{PLURAL:$1|unha páxina|$1 páxinas}} na súa lista de vixilancia, sen contar as de conversa.',
'watchlist-options' => 'Opcións de vixilancia',
'watchlistall2' => 'todo',
'watchlistanontext' => 'Faga o favor de $1 no sistema para ver ou editar os elementos da súa lista de vixilancia.',
'watchlistcontains' => 'A súa lista de vixilancia ten $1 {{PLURAL:$1|páxina|páxinas}}.',
'watchlistedit-noitems' => 'A súa lista de vixilancia non contén ningún título.',
'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Eliminouse un título|Elimináronse $1 títulos}} da súa lista de vixilancia:',
'watchlistedit-normal-explain' => 'Os títulos da súa lista de vixilancia aparecen embaixo.
Para eliminar un título, escóllao na súa caixa de selección e prema en "Eliminar os títulos".
Tamén pode [[Special:Watchlist/raw|editar a lista simple]].',
'watchlistedit-normal-legend' => 'Eliminar títulos da lista de vixilancia',
'watchlistedit-normal-submit' => 'Eliminar os títulos',
'watchlistedit-normal-title' => 'Editar a lista de vixilancia',
'watchlistedit-numitems' => 'A súa lista de vixilancia inclúe {{PLURAL:$1|un título|$1 títulos}}, excluíndo as páxinas de conversa.',
'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Engadiuse un título|Engadíronse $1 títulos}}:',
'watchlistedit-raw-done' => 'Actualizouse a súa lista de vixilancia.',
'watchlistedit-raw-explain' => 'Os títulos da súa lista de vixilancia aparecen embaixo e pódense editar engadíndoos ou retirándoos da lista; un título por liña.
Ao rematar, prema en "Actualizar a lista de vixilancia".
Tamén pode [[Special:Watchlist/edit|empregar o editor normal]].',
'watchlistedit-raw-legend' => 'Editar a lista de vixilancia simple',
'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Eliminouse un título|Elimináronse $1 títulos}}:',
'watchlistedit-raw-submit' => 'Actualizar a lista de vixilancia',
'watchlistedit-raw-title' => 'Editar a lista de vixilancia simple',
'watchlistedit-raw-titles' => 'Títulos:',
'watchlistfor' => '(de \'\'\'$1\'\'\')',
'watchlisttools-edit' => 'Ver e editar a lista de vixilancia',
'watchlisttools-raw' => 'Editar a lista de vixilancia simple',
'watchlisttools-view' => 'Ver as modificacións relevantes',
'watchmethod-list' => 'comprobando as páxinas vixiadas na procura de edicións recentes',
'watchmethod-recent' => 'comprobando as edicións recentes na procura de páxinas vixiadas',
'watchnochange' => 'Ningún dos elementos baixo vixilancia foi editado no período de tempo amosado.',
'watchnologin' => 'Non accedeu ao sistema',
'watchnologintext' => 'Debe [[Special:UserLogin|acceder ao sistema]] para modificar a súa lista de vixilancia.',
'watchthis' => 'Vixiar esta páxina',
'watchthispage' => 'Vixiar esta páxina',
'watchthisupload' => 'Vixiar este ficheiro',
'wed' => 'Mér',
'wednesday' => 'Mércores',
'welcomecreation' => '== Reciba a nosa benvida, $1! ==
A súa conta foi creada correctamente.
Non esqueza personalizar as súas [[Special:Preferences|preferencias de {{SITENAME}}]].',
'whatlinkshere' => 'Páxinas que ligan con esta',
'whatlinkshere-filters' => 'Filtros',
'whatlinkshere-hideimages' => '$1 as ligazóns á imaxe',
'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 as ligazóns',
'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 as redireccións',
'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 as inclusións',
'whatlinkshere-links' => '← ligazóns',
'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|seguinte|$1 seguintes}}',
'whatlinkshere-page' => 'Páxina:',
'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|anterior|$1 anteriores}}',
'whatlinkshere-title' => 'Páxinas que ligan con "$1"',
'whitelistedittext' => 'Ten que $1 para poder editar páxinas.',
'whitelistedittitle' => 'Cómpre acceder ao sistema para poder editar',
'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|páxina|páxinas}}',
'wikicodecomparison' => 'Comparación do texto wiki',
'withoutinterwiki' => 'Páxinas sen ligazóns interwiki',
'withoutinterwiki-legend' => 'Prefixo',
'withoutinterwiki-submit' => 'Amosar',
'withoutinterwiki-summary' => 'As seguintes páxinas non ligan con ningunha versión noutra lingua.',
'wlheader-enotif' => '* Está dispoñible a notificación por correo electrónico.',
'wlheader-showupdated' => '* As páxinas que cambiaron desde a súa última visita amósanse en \'\'\'negra\'\'\'',
'wlnote' => 'Embaixo {{PLURAL:$1|está a última modificación|están as últimas \'\'\'$1\'\'\' modificacións}} {{PLURAL:$2|na última hora|nas últimas \'\'\'$2\'\'\' horas}}.',
'wlshowlast' => 'Amosar as últimas $1 horas, os últimos $2 días ou $3',
'wrong_wfQuery_params' => 'Parámetros incorrectos para wfQuery()<br />
Función: $1<br />
Dúbida: $2',
'wrongpassword' => 'O contrasinal escrito é incorrecto.
Por favor, insira outro.',
'wrongpasswordempty' => 'O campo do contrasinal estaba en branco.
Por favor, inténteo de novo.',
'xml-error-string' => '$1 na liña $2, col $3 (byte $4): $5',
'year' => 'Desde o ano (e anteriores):',
'youhavenewmessages' => 'Ten $1 ($2).',
'youhavenewmessagesmulti' => 'Ten mensaxes novas en $1',
'yourdiff' => 'Diferenzas',
'yourdomainname' => 'O seu dominio',
'youremail' => 'Correo electrónico:',
'yourgender' => 'Sexo:',
'yourlanguage' => 'Lingua da interface:',
'yourname' => 'O seu nome de usuario:',
'yournick' => 'Sinatura:',
'yourpassword' => 'O seu contrasinal:',
'yourpasswordagain' => 'Insira o seu contrasinal outra vez:',
'yourrealname' => 'Nome real:',
'yourtext' => 'O seu texto',
'yourvariant' => 'Variante de lingua:',
);
Ferramentas persoais
Caixa de ferramentas
Crear un libro