SAN  PATRICK

       

  Recibimos,na aula de inglés, unha carta de Irlanda. Os Leprechauns esixen unha canción a cambio do seu ouro.

Sing a song and you will get a coin!!!

Ista é a  mensaxe.

 

A carta dos leprechauns chegou nun sobre lacrado. Foron precisas as 
tixeiras para abrilo.
 
    Agardábamos o día, cheo de historias. Saint Patrick´s day is coming. 
Ireland is nearer. Leprechauns live in the forest.

 

   

The leprecauns arrive, with a musician. Chegaron os Leprechauns cun  músico e dispóñense a visitar a tódolos nenos e nenas do Pombal, que para recibir o ouro cantarán:

Where is the Leprechaun, the leprechaun 
the leprechaun?

Where is the leprechaun? he is in the forest.

We are looking for his gold, for his gold, for his gold
                                                                    

We are looking for his gold, it is in the rainbow.      

 (tune "Mary has a little lamb") coa música desta 
coñecida canción inglesa.

 

 

   

Aparte das cancións preparamos tarxetas de felicitación.
 

   



 

Xa dispostos polos pasillos do colexio
 
    3 coins, and good luck!