O IES do Castro e a Casa dos poetas de Celanova: Diploma de fidelidade

Publicado o 1 Xuño, 2011 na sección Viaxes, Zona Alumnado, Lingua e Literatura galegas por Alberte Zato

celanova_2011_450.jpg

O alumnado de 3º da ESO da promoción 2010-2011 celebra na horta da Casa dos poetas en Celanova- Casa natal de Curros Enríquez- a entrega do diploma recibido polo Instituto da Fundación Casa dos poetas, pola fidelidade nesta visita ao longo de moitos anos.

[Clíquese na imaxe para vela a maior resolución]

Imprimir este Artigo Imprimir este Artigo

Do IES do Castro a Castromao

Publicado o 27 Maio, 2010 na sección Lingua e Literatura galegas, Normalización e Dinamización Lingüística, Taboleiro Transversal por Xulio Dobarro

 diante_igrexa.JPG

 

1ª Parte : A contorna do Castro-Vigo

O mes de maio é abondoso en acontecementos non só porque a primavera está no seu maior apoxeo, senón porque tamén coincide con varias actividades que desde xa hai ben anos son obxecto de atención no ámbito escolar. Este curso para non ser menos que outros, o alumnado de terceiro da ESO tivo a oportunidade de poñer en práctica algúns deses quefaceres habituais que pretenden ir moldeando ao alumnado de acordo cunha serie de principios que desde a Comunidade educativa do Ies do Castro se consideran fundamentais.

(Ler o resto do artigo »)

Imprimir este Artigo Imprimir este Artigo

DiGaTIC - Dicionario Galego das TICs

Imprescindible ferramenta na Rede de redes para o bo uso e abuso dos termos das TICs. que as veces se utilizan incorrecta ou caprichosamente, cando non inxustamente Green with Envy. Primeiro coñeza a tecnoloxía, e logo refírase a ela con propiedade. Agora pode facelo doadamente con esta ferramenta, con diferentes traducións, i.e. :

Icona

Tradución portugués:ícone

Tradución castelán:icono

Tradución francés:icône

Tradución italiano:icona

Tradución inglés:icon

Tradución alemán:Ikon

DiGaTIC - Dicionario Galego das TICs

 digatic.jpg

Imprimir este Artigo Imprimir este Artigo

Magosto 2009

Publicado o 27 Novembro, 2009 na sección Lingua e Literatura galegas, Vicedirección por Xulio Dobarro

vista_desde_o_parque.JPG

Acabáronse as vendimas

e veñen as esfolladas

para comer coas mozas

catro castañas asadas

O primeiro intento de celebración do Magosto, o día doce de novembro, refesta do San Martiño, non foi posible a causa do mal tempo e pola falta de veranciño do mesmo nome. Houbo que agardar unha semana máis, o dezanove, para que con moita puntería se acertase na escolla de tal día en canto ás condicións climatolóxicas que,dito sexa de paso,  non puideron ser mellores.

Os preparativos xa viñan  de quince días antes, -quizais por iso as castañas en vez de secaren o que lles pasou foi humedecérense-,porque cómpre organizarse como se fósemos de cámping: a leña seca e o carbón para armar o lume e  - o máis importante-  as brasas para asalas, as castáñas picadas para que non estoupen, o tixolo, especie de plataforma para colocalas enriba do lume e, o que non é menos importante, a sabedoría das persoas para que todo se resolva segundo o previsto: leña axeitada, pouco fume, punto de cocción e algo de humor.

grupo.JPG

A xornada ten mudado en canto á organización desde que nos primeiros anos de celebración se realizaba  dentro do recinto escolar, pero ao igual que outras festas relacionadas con ciclos festivos (Entroido, Maios, etc) tamén esta do Magosto se foi  restrinxindo a determinado alumnado, concretamente aos do primeiro ciclo da ESO, desde que nun determinado intre se observou que só participaban os máis cativos e os demais optaban por un lecer malentendido, o de non comer castañas nin deixalas comer.

O lugar escollido cremos que é o ideal, o parque forestal de Beade, porque permite disfrutar dunha xornada en contacto  coa natureza e de respecto con esta, e, ao mesmo tempo, festexar este día ao estilo tradicional comendo castañas asadas e saltando entre os castiñeiros, as cerdeiras, os carballos, algún que outro toxo, xesta ou salgueiro, a maior parte destes xa sen folla ou a punto de quedarse nus.

Os preparativos pasan, como en edicións anteriores, por levar algún material de xogos populares: a chave, a corda, os balóns, pero o que maís os motiva  é o sentimento de liberdade e incluso de aventura nesa paisaxe de bosque autóctono e de tempo outonal.

Os días previos á celebración foron varios carteis informativos os que puxeron ao alumnado en relación co Magosto: coplas, refráns, receitas de cociña que teñen a castaña como elemento principal, así como outros datos relativos á produción e transformación do produto homenaxeado.Falouse de que a castaña foi moi importante na alimentación dos nosos antepasados mentres non chegou o millo e as patacas de América, que  actualmente se aproveita para usos máis sofisticados na elaboración do “marron glacé”(castaña confeitada) ou como complemento para pratos da cociña moderna: xabarín con castañas, e receitas máis tradicionais que teñen a castaña case como base  única: asadas, cocidas, xeralmente con fiúncho e despois acompañadas de leite frío. Incluso alguén apuntaba que era de mal agoiro pisar unha castaña porque iso non ía favorecer os amores ao establecerse unha relación de semellanza entre a castaña e o corazón ou que outros  puidesen  pillar “unha castaña” aínda que fose sen viño.

A xornada foi ben aproveitada, todo se desenvolveu moi rápido: Saír do centro ás 10,40 h, chegar ao Parque sobre as 11,30 e ao pouco tempo xa estaban degustando a primeira fornada  de castañas asadas, pero houbo que repetir ata cinco ou seis veces o ritual de asar porque para saciar a  cento cincuenta comensais había que espabilarse aínda que a leña non axudase moito e houbese que recolectar algunha polo arredor. Cando xa estabamos decididos a voltar ao Instituto algúns deciden iniciar unha aventura montesía e perderse por entre a maleza. Todo quedou nun pequeno susto que se resolveu de contado e que nos permitiu voltar ao Instituto sen novidade e segundo o horario previsto.Houbo algún grupo que mesmo se atreveu a cantar, -1º ESO C- , aínda que o resultado fose abondo pobre pero  prometeron que o próximo ano o ían facer mellor porque xa contaban con antelación coa letra das coplas e con máis tempo para os ensaios.

De entre as coplas que se incluían no repertorio incluímos aquí unha pequena mostra e agardamos que o próxima edición de non ser mellor que non sexa peor.

outra.JPG

Naquela banda do río

ten meu pai un castiñeiro,

dá castañas en outono

e uvas no mes de xaneiro

Non chas quero, non chas quero

     castañas do teu magosto,

     non chas qero, non chas quero,

      que me cheiran a chamosco.

Canta cuco, canta cuco,

na galla do castiñeiro,

coa machadiña na man,

aprendendo a carpinteiro.

Non chas quero, non chas quero…

Miña nai dóeme a barriga,

-Miña filla, confesión.

As castañas que comiches

de que castiñeiro son?

Non chas quero, non chas quero…

Moza que estás no canizo,

tira castañas abaixo,

anque non teña mandil,

acádochas co refaixo.

  Non chas quero, non chas quero…

Imprimir este Artigo Imprimir este Artigo

Do IES do Castro a Castromao

Publicado o 20 Maio, 2009 na sección Lingua e Literatura galegas, Taboleiro Transversal por Xulio Dobarro

Despois de máis de dez anos de visitas continuadas ás terras da Baixa Limia e de Celanova, cremos que xa estamos en condicións de poder considerar esta actividade como típica para o alumnado de 3º da ESO. Por iso, e a pesar de que as condicións climatolóxicas non eran moi apropiadas, e cando eran sobre as 11 da mañá estabamos realizando a primeira parada técnica na localidade de Río Caldo (Lobios), no presente curso 2008-09, o pasado trece de maio, aproveitando que os días son máis longos e a natureza está no seu máximo apoxeo, aqueles desprazáronse ata esas comarcas, limítrofes, en parte,  con Portugal. Non podemos perder de vista que inicialmente proxectárase en cursos pasados de realizar a ida, -por ser máis curta- por terras portuguesas e a volta por Ourense, e, ademais, unha das ideas que preside a actividade é a do libro de relatos de X.L. Méndez Ferrín que, precisamente, se titula Arraianos e inclúe como protagonistas daqueles a persoas que se moven entre a realidade e a ficción por esta raia seca galego-portuguesa.

(Ler o resto do artigo »)

Imprimir este Artigo Imprimir este Artigo

Miguel Anxo Murado no Instituto

Publicado o 21 Abril, 2009 na sección Lingua e Literatura galegas, Biblioteca por Xulio Dobarro

 

Miguel Anxo Murado López, nado en Lugo o 2 de maio de 1965, é un escritor,xornalista e guionista galego que este mércores 22 de maio, víspera do Día do libro, vai impartir unha conferencia para o alumnado de segundo de bacharelato no centro.

(Ler o resto do artigo »)

Imprimir este Artigo Imprimir este Artigo

Tradutor

Publicado o 5 Xuño, 2008 na sección Lingua e Literatura galegas, Normalización e Dinamización Lingüística por Sande

tradutor-opentrad.jpg

 

Tradutor galego-castelán-catalán-portugues

http://opentrad.imaxin.com/

 

Imprimir este Artigo Imprimir este Artigo

Homenaxe a Xosé Mª Álvarez Blázquez

Publicado o 23 Maio, 2008 na sección Lingua e Literatura galegas, Normalización e Dinamización Lingüística, Taboleiro Transversal por Xulio Dobarro

img_5901_small.jpg

O día de 23 de maio foi a data programada polo Instituto do Castro para celebrar diversos actos que teñen como motivo central o Día das letras galegas e a festa dos maios.

(Ler o resto do artigo »)

Related Posts with Thumbnails
Imprimir este Artigo Imprimir este Artigo